ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 7:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:6 И сказала Есфирь: враг и неприятель--этот злобный Аман! И Аман затрепетал пред царем и царицею.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ותאמר
    559 אסתר 635 אישׁ 376 צר 6862  ואויב 341  המן 2001  הרע 7451  הזה 2088  והמן 2001  נבעת 1204  מלפני 6440  המלך 4428  והמלכה׃ 4436
    Украинская Библия

    7:6 І сказала Естер: Ненависник та ворог це злий Гаман! І Гаман перелякався перед обличчям царя та цариці...


    Ыйык Китеп
    7:6 үстер: «Касыбыз да, душманыбыз да – ушул кыянатчыл
    Аман!» – деди. Ошондо Аман падыша менен ханышанын алдында калтырап кетти.
    Русская Библия

    7:6 И сказала Есфирь: враг и неприятель--этот злобный Аман! И Аман затрепетал пред царем и царицею.


    Греческий Библия
    ειπεν
    2036 5627 δε 1161 εσθηρ ανθρωπος 444 εχθρος 2190 αμαν ο 3588 3739 πονηρος 4190 ουτος 3778 αμαν δε 1161 εταραχθη 5015 5681 απο 575 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 της 3588 βασιλισσης 938
    Czech BKR
    7:6 I шekla Ester: Muћ protivnнk a nepшнtel nejhorљн jest Aman tento. Takћ Aman zhrozil se pшed oblниejem krбle a krбlovny.

    Болгарская Библия

    7:6 И Естир каза: Противникът и неприятелят е тоя нечестив Аман. Тогава Аман се смути пред царя и царицата.


    Croatian Bible

    7:6 Haman se zaprepasti pred kraljem i kraljicom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    1Sa 24:13 Ps 27:2; 139:19-22 Pr 24:24,25 Ec 5:8 1Co 5:13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6-7

    Резкое и смелое указание Есфири на Амана как будто вовсе не является для царя слишком неожиданным, поразительным для него открытием, и без труда производит желательный переворот в мнении и отношении его к недавнему любимцу. Этоеще раз как будто подтверждает догадку, что разочарование в Амане началось у царя несколько раньше, подготовленное другими путями и облегчившее для Есфири столь щекотливое и рискованное дело.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET