ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Титу 3:14
    CHAPTER: 1, 2, 3     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:14 Пусть и наши учатся упражняться в добрых делах, [в] [удовлетворении] необходимым нуждам, дабы не были бесплодны.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    μανθανετωσαν
    3129 5720 δε 1161 και 2532 οι 3588 ημετεροι 2251 καλων 2570 εργων 2041 προιστασθαι 4291 5733 εις 1519 τας 3588 αναγκαιας 316 χρειας 5532 ινα 2443 μη 3361 ωσιν 5600 5753 ακαρποι 175
    Украинская Библия

    3:14 Нехай же навчаються й наші дбати про добрі діла при конечних потребах, щоб безплодні вони не були.


    Ыйык Китеп
    3:14 Жемишсиз болуп калбаш эчүн, биздикилер да жакшы иштерди кылууга көнүгө беришсин, керек болгон учурда башкалардын муктаждыктарын канааттандыргыдай болушсун.

    Русская Библия

    3:14 Пусть и наши учатся упражняться в добрых делах, [в] [удовлетворении] необходимым нуждам, дабы не были бесплодны.


    Греческий Библия
    μανθανετωσαν
    3129 5720 δε 1161 και 2532 οι 3588 ημετεροι 2251 καλων 2570 εργων 2041 προιστασθαι 4291 5733 εις 1519 τας 3588 αναγκαιας 316 χρειας 5532 ινα 2443 μη 3361 ωσιν 5600 5753 ακαρποι 175
    Czech BKR
    3:14 A nechaћќ se takй uин i naљi v dobrэch skutcнch pшedиiti, a zvlбљtм, kdeћ jsou toho potшeby, aby nebyli neuћiteиnн.

    Болгарская Библия

    3:14 Нека се учат и нашите се упражняват старателно в такива добри дела, за да не бъдат безплодни, в посрещане на необходимите нужди.


    Croatian Bible

    3:14 A i naљi neka se uиe prednjaиiti dobrim djelima u ћivotnim potrebama da ne budu neplodni.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    :8


    Новой Женевской Библии

    (14) упражняться в добрых делах. См. ком. к 2,7.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    12-15

    В заключение
    апостол дает некоторые поручения Титу, посылает ему приветствия от своих споспешников и просит передать привет всем любящим Павла. В конце он призывает благословение Божие на всех читателей послания.

    Зина законник (ст. 13), т. е. человек, раньше занимавшийся изучением закона Моисеева.

    Тихик - см. Деян.20:24.

    Артема - имя, упоминаемое только здесь.

    Аполлос - см. Деян.18:24.

    Любящих в вере, т. е. верующих христиан, которые любят апостола.



    CHAPTER: 1, 2, 3
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET