King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Kings 2:6


CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Kings 2:6

And Elijah said unto him, Tarry, I pray thee, here; for the LORD hath sent me to Jordan. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on.

World English Bible

Elijah said to him, "Please wait here, for Yahweh has sent me to the Jordan." He said, "As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you." They both went on.

Douay-Rheims - 2 Kings 2:6

And Elias said to him: Stay here, because the Lord hath sent me as far as the Jordan. And he said: As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee; and they two went on together,

Webster's Bible Translation

And Elijah said to him, Tarry here, I pray thee; for the LORD hath sent me to Jordan. And he said, As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on.

Original Hebrew

ויאמר
559 לו  אליהו 452  שׁב 3427  נא 4994  פה 6311  כי 3588  יהוה 3068  שׁלחני 7971 הירדנה 3383 ויאמר 559 חי 2416 יהוה 3068 וחי 2416 נפשׁך 5315 אם 518 אעזבך 5800 וילכו 1980 שׁניהם׃ 8147

SEV Biblia, Chapter 2:6

Y Elías le dijo: Te ruego que te quedes aquí, porque el SEÑOR me ha enviado al Jordán. Y él dijo: Vive el SEÑOR, y vive tu alma, que no te dejaré. Y así fueron ellos ambos.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 6. And
Elijah said unto him, tarry, I pray thee, here , etc.] At Jericho, seemingly very desirous to get rid of him, that he might not see his assumption: for the Lord hath sent me to Jordan : where passing that he was to be taken up: and he said , etc; Elisha swore, as before, he would not leave him: and they two went on ; to Jordan, which was six miles from Jericho f10 .

Matthew Henry Commentary

Verses 1-8 - The
Lord had let Elijah know that his time was at hand. He therefor went to the different schools of the prophets to give them his las exhortations and blessing. The removal of Elijah was a type and figur of the ascension of Christ, and the opening of the kingdom of heaven to all believers. Elisha had long followed Elijah, and he would not leav him now when he hoped for the parting blessing. Let not those wh follow Christ come short by tiring at last. The waters of Jordan, or old, yielded to the ark; now, to the prophet's mantle, as a token of God's presence. When God will take up his faithful ones to heaven death is the Jordan which they must pass through, and they find a wa through it. The death of Christ has divided those waters, that the ransomed of the Lord may pass over. O death, where is thy sting, the hurt, thy terror!


Original Hebrew

ויאמר 559 לו  אליהו 452  שׁב 3427  נא 4994  פה 6311  כי 3588  יהוה 3068  שׁלחני 7971 הירדנה 3383 ויאמר 559 חי 2416 יהוה 3068 וחי 2416 נפשׁך 5315 אם 518 אעזבך 5800 וילכו 1980 שׁניהם׃ 8147


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET