SEV Biblia, Chapter 15:25
nos ha parecido, congregados en uno, enviar varones escogidos a vosotros con nuestros amados Bernab y Pablo,
John Gill's Bible Commentary
Ver. 25. It seemed good unto us, being assembled with one accord , etc.] Or together; in one place, as the Vulgate Latin and Arabic versions render it; (see Acts 2:1) though certain it is, that as they were in one place, so they were in one mind; and their unanimity was proper to be mentioned, in order to engage a regard to their advice: to send men chosen unto you ; men chosen for this purpose; namely, Judas and Silas: with our beloved Barnabas and Paul ; who are commended thus, partly to express their affection to them; and partly to observe the wisdom of the church at Antioch, in sending two such agreeable persons; and chiefly to testify their approbation of the doctrine and conduct of these two men.
Matthew Henry Commentary
Verses 22-35 - Being warranted to declare themselves directed by the immediat influence of the Holy Ghost, the apostles and disciples were assure that it seemed good unto God the Holy Spirit, as well as to them, to lay upon the converts no other burden than the things before mentioned which were necessary, either on their own account, or from presen circumstances. It was a comfort to hear that carnal ordinances were n longer imposed on them, which perplexed the conscience, but could no purify or pacify it; and that those who troubled their minds wer silenced, so that the peace of the church was restored, and that whic threatened division was removed. All this was consolation for whic they blessed God. Many others were at Antioch. Where many labour in the word and doctrine, yet there may be opportunity for us: the zeal an usefulness of others should stir us up, not lay us asleep.
Greek Textus Receptus
εδοξεν 1380 5656 V-AAI-3S ημιν 2254 P-1DP γενομενοις 1096 5637 V-2ADP-DPM ομοθυμαδον 3661 ADV εκλεξαμενους 1586 5671 V-AMP-APM ανδρας 435 N-APM πεμψαι 3992 5658 V-AAN προς 4314 PREP υμας 5209 P-2AP συν 4862 PREP τοις 3588 T-DPM αγαπητοις 27 A-DPM ημων 2257 P-1GP βαρναβα 921 N-DSM και 2532 CONJ παυλω 3972 N-DSM
Vincent's NT Word Studies
25. Barnabas and Paul. Here, as in ver. 12, Barnabas is named first, contrary to the practice of Luke since Acts xiii. 9. Barnabas was the elder and better known, and in the church at Jerusalem his name would naturally precede Paul's. The use of the Greek salutation, and this order of the names, are two undesigned coincidences going to attest the genuineness of this first document preserved to us from the Acts of the primitive church.
Robertson's NT Word Studies
15:25 {It seemed good unto us} (edoxen hemin). See statement by Luke in verse #22, and now this definite decision is in the epistle itself. It is repeated in verse #28. {Having come to one accord} (genomenois homoqumadon). On this adverb, common in Acts, see on 1:14. But genomenois clearly means that the final unity was the result of the Conference (private and public talks). The Judaizers are here brushed to one side as the defeated disturbers that they really were who had lacked the courage to vote against the majority. {To choose out men and send them} (eklexamenois andras pemyai A B L, though Aleph C D read eklexamenous as in verse #22). Precisely the same idiom as in verse #22, "having chosen out to send." {With our beloved Barnabas and Paul} (sun tois agapetois hemwn Barnabai kai Paul"i). The verbal adjective agapetois (common in the N.T.) definitely sets the seal of warm approval on Barnabas and Paul. Paul (#Ga 2:9) confirms this by his statement concerning the right hand of fellowship given.