King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 15:36


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 15:36

And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they do.

World English Bible

After some days Paul said to Barnabas, "Let's return now and visit our brothers in every city in which we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing."

Douay-Rheims - Acts 15:36

And after some days, Paul said to Barnabas: Let us return and visit our brethren in all the cities wherein we have preached the word of the Lord, to see how they do.

Webster's Bible Translation

And some days after, Paul said to Barnabas, Let us go again and visit our brethren, in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they do.

Greek Textus Receptus


μετα
3326 PREP δε 1161 CONJ τινας 5100 X-APF ημερας 2250 N-APF ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S παυλος 3972 N-NSM προς 4314 PREP βαρναβαν 921 N-ASM επιστρεψαντες 1994 5660 V-AAP-NPM δη 1211 PRT επισκεψωμεθα 1980 5667 V-ADS-1P τους 3588 T-APM αδελφους 80 N-APM ημων 2257 P-1GP κατα 2596 PREP πασαν 3956 A-ASF πολιν 4172 N-ASF εν 1722 PREP αις 3739 R-DPF κατηγγειλαμεν 2605 5656 V-AAI-1P τον 3588 T-ASM λογον 3056 N-ASM του 3588 T-GSM κυριου 2962 N-GSM πως 4459 ADV-I εχουσιν 2192 5719 V-PAI-3P

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (36) -
Ac 7:23 Ex 4:18 Jer 23:2 Mt 25:36,43

SEV Biblia, Chapter 15:36

¶ Y despus de algunos días, Pablo dijo a Bernab: Volvamos a visitar a los hermanos por todas las ciudades en las cuales hemos anunciado la palabra del Seor, para ver cmo estn.

Clarke's Bible Commentary - Acts 15:36

Verse 36. Let us go-and
visit our brethren in every city] This heavenly man projected a journey to Cyprus, Pamphylia, Pisidia, Lycaonia, Salamis, Paphos, Perga, Iconiam, Lystra, Derbe, Antioch in Pisidia, and elsewhere; for in all these places he had preached and founded Churches in the preceding year. He saw it was necessary to water the seed he had planted; for these were young converts, surrounded with impiety, opposition, and superstition, and had few advantages among themselves.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 36. And some days after , etc.] That
Judas was gone to Jerusalem, and which they had spent in teaching and preaching the word of the Lord at Antioch: Paul said to Barnabas, let us go again and visit our brethren in every city, where we have preached the word of the Lord, and see how they do ; by the brethren in every city, the apostle means the believers in Syria, Pamphylia, Pisidia, and Lycaonia; where he and Barnabas had preached the Gospel with success; where churches were planted and elders were ordained; of which an account is given in the two preceding chapters: and it may be observed, what an affection the apostle had for the young converts, and members of these churches; he calls them brethren, they being partakers of the same grace, and of the same faith and family with himself, though they were not in the same office, nor had the same gifts; as also what care he took of them, and of those new planted churches: and which shows, that such are to be visited and looked after, and their cases inspected into; and inquiries should be made of them, how they do, how they go on; whether they continue in the faith, and grow in grace and in the knowledge of Christ; and whether they are lively in the exercise of the graces of faith, hope, love, humility, etc. and diligent and fervent in the discharge of duty; and this is a work becoming the ministers of the Gospel; and the example of the apostle is worthy of imitation.

Matthew Henry Commentary

Verses 36-41 - Here we have a private quarrel between two
ministers, no less than Pau and Barnabas, yet made to end well. Barnabas wished his nephew Joh Mark to go with them. We should suspect ourselves of being partial, an guard against this in putting our relations forward. Paul did not thin him worthy of the honour, nor fit for the service, who had departe from them without their knowledge, or without their consent: see ch 13:13. Neither would yield, therefore there was no remedy but they mus part. We see that the best of men are but men, subject to like passion as we are. Perhaps there were faults on both sides, as usual in suc contentions. Christ's example alone, is a copy without a blot. Yet we are not to think it strange, if there are differences among wise an good men. It will be so while we are in this imperfect state; we shal never be all of one mind till we come to heaven. But what mischief the remainders of pride and passion which are found even in good men, do in the world, and do in the church! Many who dwelt at Antioch, who ha heard but little of the devotedness and piety of Paul and Barnabas heard of their dispute and separation; and thus it will be with ourselves, if we give way to contention. Believers must be constant in prayer, that they may never be led by the allowance of unholy tempers to hurt the cause they really desire to serve. Paul speaks with estee and affection both of Barnabas and Mark, in his epistles, written afte this event. May all who profess thy name, O loving Saviour, be thoroughly reconciled by that love derived from thee which is no easily provoked, and which soon forgets and buries injuries __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


μετα
3326 PREP δε 1161 CONJ τινας 5100 X-APF ημερας 2250 N-APF ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S παυλος 3972 N-NSM προς 4314 PREP βαρναβαν 921 N-ASM επιστρεψαντες 1994 5660 V-AAP-NPM δη 1211 PRT επισκεψωμεθα 1980 5667 V-ADS-1P τους 3588 T-APM αδελφους 80 N-APM ημων 2257 P-1GP κατα 2596 PREP πασαν 3956 A-ASF πολιν 4172 N-ASF εν 1722 PREP αις 3739 R-DPF κατηγγειλαμεν 2605 5656 V-AAI-1P τον 3588 T-ASM λογον 3056 N-ASM του 3588 T-GSM κυριου 2962 N-GSM πως 4459 ADV-I εχουσιν 2192 5719 V-PAI-3P

Vincent's NT Word Studies

36. Let us go again and
visit (epistreyantev dh episkeywmeqa). Lit., Having returned, let us now visit. The A.V. omits now. See on ch. xiii. 2.

In every city (kata pasan polin). Kata has the force of city by city.


Robertson's NT Word Studies

15:36 {Let us return now and visit the brethren} (epistreyantes de episkeywmeqa tous adelfous). Paul takes the initiative as the leader, all the more so if the rebuke to Peter and Barnabas in #Ga 2:11-21 had already taken place. Paul is anxious, like a true missionary, to go back to the fields where he has planted the gospel. He uses the hortatory subjunctive (episkeywmeqa) for the proposal (see on 15:14 for this verb). Note the repeated epi (epi-streyantes and episkeps"metha). There is special point in the use of de (shortened form of d), now at this juncture of affairs (cf. #13:2). {How they fare} (pws ecousin). Indirect question, "how they have it." The precariousness of the life of new converts in pagan lands is shown in all of Paul's Epistles (Furneaux). So he wanted to go city by city (kata polin pasan).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET