|  |
PARALLEL BIBLE - Ezekiel 16:22 CHAPTERS: Ezekiel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
And in all thine abominations and thy whoredoms thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.
World English BibleIn all your abominations and your prostitution you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and were wallowing in your blood.
Douay-Rheims - Ezekiel 16:22 And after all thy abominations, and fornications, thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked, and full of confusion, trodden under foot in thy own blood.
Webster's Bible Translation And in all thy abominations and thy deeds of lewdness thou hast not remembered the days of thy youth, when thou wast naked and bare, and wast polluted in thy blood.
Original Hebrew ואת 853 כל 3605 תועבתיך 8441 ותזנתיך 8457 לא 3808 זכרתי 2142 את 853 ימי 3117 נעוריך 5271 בהיותך 1961 ערם 5903 ועריה 6181 מתבוססת 947 בדמך 1818 היית׃ 1961
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (22) - Eze 2:10; 13:3,18; 24:6 Jer 13:27 Zep 3:1 Mt 11:21; 23:13-29 Re 8:13
SEV Biblia, Chapter 16:22 Y con todas tus abominaciones y tus fornicaciones, ¿no te has acordado de los días de tu mocedad, cuando estabas desnuda y descubierta? Envuelta en tus sangres estabas.
Matthew Henry Commentary Jerusalem like an unfruitful vine. If a vine be fruitful, it is valuable. But if not fruitful, it is worthless and useless, it is cast into the fire. Thus man is capable of yielding a precious fruit, in living to God; this is the sole end of his existence; and if he fails in this, he is of no use but to be destroyed. What blindness then attaches to those who live in the tota neglect of God and of true religion! This similitude is applied to Jerusalem. Let us beware of an unfruitful profession. Let us come to Christ, and seek to abide in him, and to have his words abide in us __________________________________________________________________
ואת 853 כל 3605 תועבתיך 8441 ותזנתיך 8457 לא 3808 זכרתי 2142 את 853 ימי 3117 נעוריך 5271 בהיותך 1961 ערם 5903 ועריה 6181 מתבוססת 947 בדמך 1818 היית׃ 1961
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63
PARALLEL VERSE BIBLE
|