King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Galatians 3:18


CHAPTERS: Galatians 1, 2, 3, 4, 5, 6     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Galatians 3:18

For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.

World English Bible

For if the inheritance is of the law, it is no more of promise; but God has granted it to Abraham by promise.

Douay-Rheims - Galatians 3:18

For if the inheritance be of the law, it is no more of promise. But God gave it to Abraham by promise.

Webster's Bible Translation

For if the inheritance is by the law, it is no more by promise: but God gave it to Abraham by promise.

Greek Textus Receptus


ει
1487 γαρ 1063 εκ 1537 νομου 3551 η 3588 κληρονομια 2817 ουκετι 3765 εξ 1537 επαγγελιας 1860 τω 3588 δε 1161 αβρααμ 11 δι 1223 επαγγελιας 1860 κεχαρισται 5483 5766 ο 3588 θεος 2316

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (18) -
:10,12,26,29; 2:21 Ro 4:13-16; 8:17

SEV Biblia, Chapter 3:18

Porque si la herencia es por la ley, ya no ser por la promesa; pero Dios por la promesa hizo la di a Abraham.

Clarke's Bible Commentary - Galatians 3:18

Verse 18. For if the inheritance be of the law] See the preceding arguments, in which this is
proved.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 18. For if the inheritance be of the law , etc..] By the inheritance is meant, either the
eternal inheritance, everlasting life and happiness in heaven, which is the gift of God through Christ, and not attained to and enforced by the works of the law; or particularly the blessing of justification, promised in the covenant to Abraham, and his spiritual seed; even to the Gentiles, and inherited by them; which is not obtained through obedience to the law of works, nor does it belong to those who seek for it by the deeds of the law, for these are not heirs of it; (see Romans 4:14).

For was this the case, it is no more of promise ; it cannot be by merit and by promise, by works and grace too; these can never be reconciled, and consist together; if it is by promise, then not of the law; and if it is of the law, it is not by promise: but nothing is more certain than this, that God gave it , freely, without any consideration of the works of the law, to Abraham by promise ; wherefore justification is not by works, but by the free grace of God, through faith in the righteousness of Christ; and in this way men become heirs according to the hope of eternal life: all which is directly opposite to the notion of the Jews, who say, that, d[ g wry twxm rkb , for the reward of the commandments, men shall inherit paradise f58 .


Matthew Henry Commentary

Verses 15-18 - The covenant God made with Abraham, was not done away by the giving the law to Moses. The covenant was made with Abraham and his Seed. It is still in force; Christ abideth for ever in his person, and his spiritual seed, who are his by faith. By this we learn the differenc between the promises of the law and those of the gospel. The promise of the law are made to the person of every man; the promises of the gospel are first made to Christ, then by him to those who are by fait ingrafted into Christ. Rightly to divide the word of truth, a grea difference must be put between the promise and the law, as to the inward affections, and the whole practice of life. When the promise i mingled with the law, it is made nothing but the law. Let Christ be always before our eyes, as a sure argument for the defence of faith against dependence on human righteousness.


Greek Textus Receptus


ει
1487 γαρ 1063 εκ 1537 νομου 3551 η 3588 κληρονομια 2817 ουκετι 3765 εξ 1537 επαγγελιας 1860 τω 3588 δε 1161 αβρααμ 11 δι 1223 επαγγελιας 1860 κεχαρισται 5483 5766 ο 3588 θεος 2316

Vincent's NT Word Studies

18. In the analogy of verse 15 there was contemplated the double possibility of invalidation or addition. With relation to
God's promise, the Judaisers insisted on addition; since, while they preached faith in the promise and in its fulfillment in Christ, they made the inheritance of the promise dependent upon the fulfilling of the law. Paul, on the other hand, holds that the Judaistic addition involves invalidation. Salvation must rest either upon the promise or upon the law. The Judaiser said, upon the promise and the law. For God gave the inheritance to Abraham by promise. It has been shown that the law did not abrogate the promise. Hence, if the inheritance be of the law it is no more of the promise. Comp. Rom. iv. 14.

Gave (kecaristai). Freely bestowed as a gracious gift. See on Luke vii. 21.


Robertson's NT Word Studies

3:18 {The inheritance} (he kleronomia). Old word from kleronomos, heir (kleros, lot, nemomai, to distribute). See on Mt 21:38; Ac 7:5. this came to Israel by the promise to Abraham, not by the Mosaic law. So with us, Paul argues. {Hath granted} (kecaristai). Perfect middle indicative of carizomai. It still holds good after the law came.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET