SEV Biblia, Chapter 3:4
¿Tantas cosas habéis padecido en vano? Sí, pero en vano.
Clarke's Bible Commentary - Galatians 3:4
Verse 4. Have ye suffered so many things in vain?] Have ye received and lost so much good? The verb pascwn, as compounded with eu, well, or kakwv, ill, and often without either, signifies to suffer pain or loss, or to possess and enjoy. In such a case the man is considered as the patient, and the good or ill acts upon him. Though it is possible that the Galatians had suffered some persecution for the truth of Christ, yet it is as likely that the apostle refers to the benefits which they had received. Ye have received faith, the pardon of your sins, the gift of the Holy Spirit, and with it many extraordinary gifts and graces; and have ye suffered the loss of all these things? Have ye received all these in vain? if yet in vain-if it be credible that ye have sacrificed so many excellent benefits for an imaginary good.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 4. Have ye suffered so many things in vain ? etc..] These Galatians had suffered great reproach, many afflictions and persecutions for the sake of the Gospel, as all that embrace it must expect to do; and which to them that persevere in the faith of the Gospel will not be in vain, they will be followed with eternal life and glory; not that these things are meritorious of such happiness, or deserve such a reward; the reward of them is not of debt, but of grace. But, if such who have made a profession, and have suffered for it, should after all relinquish it, their sufferings for it are in vain; they will come short of that glory which is promised to them that suffer for righteousness sake: and this is another aggravation of the folly of these persons, that they should suffer so much persecution for the Gospel, which, if not true, they must have suffered in vain, and might as well have avoided it; and, if true, by relinquishing it not only sustain a great loss, but bring great hurt and damage to themselves: if it be yet in vain ; by which words the apostle does, as it were, correct himself, and expresses his hope of them, that they would see their mistake, revoke their error, and abide by the truth of the Gospel.
Matthew Henry Commentary
Verses 1-5 - Several things made the folly of the Galatian Christians worse. The had the doctrine of the cross preached, and the Lord's suppe administered among them, in both which Christ crucified, and the natur of his sufferings, had been fully and clearly set forth. Had they bee made partakers of the Holy Spirit, by the ministration of the law, or on account of any works done by them in obedience thereto? Was it no by their hearing and embracing the doctrine of faith in Christ alon for justification? Which of these had God owned with tokens of his favour and acceptance? It was not by the first, but the last. And thos must be very unwise, who suffer themselves to be turned away from the ministry and doctrine which have been blessed to their spiritual advantage. Alas, that men should turn from the all-important doctrin of Christ crucified, to listen to useless distinctions, mere mora preaching, or wild fancies! The god of this world, by various men an means, has blinded men's eyes, lest they should learn to trust in crucified Saviour. We may boldly demand where the fruits of the Holy Spirit are most evidently brought forth? whether among those who preac justification by the works of the law, or those who preach the doctrin of faith? Assuredly among the latter.
Greek Textus Receptus
τοσαυτα 5118 επαθετε 3958 5627 εικη 1500 ειγε 1489 και 2532 εικη 1500
Vincent's NT Word Studies
4. Have ye suffered (epaqete). Or, did ye suffer. The exact sense is doubtful. By some it is held that the reference is to sufferings endured by the Galatian Christians either through heathen persecutions or Judaising emissaries. There is, however, no record in this Epistle or elsewhere of the Galatians having suffered special persecutions on account of their Christian profession. Others take the verb in a neutral sense, have ye experienced, or with a definite reference to the experience of benefits. In this neutral sense it is used in Class. from Homer down, and is accordingly joined with both kakwv evilly, and eu well. Paul habitually used it in the sense of suffering evil, and there is no decisive instance, either in N.T. or LXX, of the neutral sense. In Class., where it is used of the experience of benefits, it is always accompanied by some qualifying word. When it stands alone it signifies to suffer evil. The evidence on the whole makes very strongly for the meaning suffer; in which case the reference is, probably, to the annoyances suffered from Judaising Christians. It must be said, on the other hand, that a reference to such annoyances seems far-fetched. If we could translate did ye experience (so Weizsacker, Lipsius, Sieffert), the reference would be to the impartation of the gifts of the Spirit.
In vain (eikh). So that ye have fallen from the faith and missed the inheritance of suffering and the rich fruitage of your spiritual gifts. See Matt. v. 10-12; Rom. viii. 17; 2 Cor. iv. 17.
If it be yet in vain (ei ge kai eikh). The A.V. misses the force of the particles. Kai should be closely joined with eijkh, with the sense of really. If, that is, it be really in vain.
Robertson's NT Word Studies
3:4 {Did ye suffer?} (epaqete?). Second aorist active indicative of pascw, to experience good or ill. But alone, as here, it often means to suffer ill (tosauta, so many things). In North Galatia we have no record of persecutions, but we do have records for South Galatia (#Ac 14:2,5,19,22). {If it be indeed in vain} (ei ge kai eikei). On eikei see #1Co 15:2; Ga 4:11. Paul clings to hope about them with alternative fears.