King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - James 5:3


CHAPTERS: James 1, 2, 3, 4, 5     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - James 5:3

Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.

World English Bible

Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.

Douay-Rheims - James 5:3

Your gold and silver is cankered: and the rust of them shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh like fire. You have stored up to yourselves wrath against the last days.

Webster's Bible Translation

Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a testimony against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have amassed treasure for the last days.

Greek Textus Receptus


ο
3588 χρυσος 5557 υμων 5216 και 2532 ο 3588 αργυρος 696 κατιωται 2728 5769 και 2532 ο 3588 ιος 2447 αυτων 846 εις 1519 μαρτυριον 3142 υμιν 5213 εσται 2071 5704 και 2532 φαγεται 5315 5695 τας 3588 σαρκας 4561 υμων 5216 ως 5613 πυρ 4442 εθησαυρισατε 2343 5656 εν 1722 εσχαταις 2078 ημεραις 2250

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (3) -
2Ti 2:17

SEV Biblia, Chapter 5:3

Vuestro oro, y plata estn corrompidos de orín, y su orín os ser testimonio en contra, y comer del todo vuestras carnes, como fuego. Habis allegado tesoro para los postreros días.

Clarke's Bible Commentary - James 5:3

Verse 3. Your
gold and silver is cankered] Instead of helping the poor, and thus honouring God with your substance, ye have, through the principle of covetousness, kept all to yourselves.

The rust of them shall be a witness against you] Your putrefied stores, your moth-eaten garments, and your tarnished coin, are so many proofs that it was not for want of property that you assisted not the poor, but through a principle of avarice; loving money, not for the sake of what it could procure, but for its own sake, which is the genuine principle of the miser. This was the very character given to this people by our Lord himself; he called them filarguroi, lovers of money. Against this despicable and abominable disposition, the whole of the 12th chapter of St. Luke is levelled; but it was their easily besetting sin, and is so to the present day.

Shall eat your flesh as it were fire.] This is a very bold and sublime figure.

He represents the rust of their coin as becoming a canker that should produce gangrenes and phagedenous ulcers in their flesh, till it should be eaten away from their bones.

Ye have heaped treasure together] This verse is variously pointed. The word wv, like as, in the preceding clause, is left out by the Syriac, and some others; and pur, fire, is added here from that clause; so that the whole verse reads thus: "Your gold and your silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall consume your flesh.

Ye have treasured up FIRE against the last days." This is a bold and fine image: instead of the treasures of corn, wine, and oil, rich stuffs, with silver and gold, which ye have been laying up, ye shall find a treasure, a magazine of fire, that shall burn up your city, and consume even your temple. This was literally true; and these solemn denunciations of Divine wrath were most completely fulfilled. See the notes on Matt. 24, where all the circumstances of this tremendous and final destruction are particularly noted.

By the last days we are not to understand the day of judgment, but the last days of the Jewish commonwealth, which were not long distant from the date of this epistle, whether we follow the earlier or later computation, of which enough has been spoken in the preface.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 3. Your gold and silver is cankered , etc.] Or grown rusty like iron, by lying long without use; this is not easily and quickly done, but in length of time gold and silver will change, and contract a rustiness; and so this conveys the same idea of hoarding up riches and laying up money, without making use of it in trade, for the support of the poor, and without distributing it to their necessities: and the rust of them shall be a witness against you : at the day of judgment; which will be a proof that they have not been employed to such services, and for such usefulness, for which they were designed and given. And shall eat your flesh as it were fire ; that is, a remembrance of this, a sense of it impressed upon them, shall be like fire in their bones; shall distress their minds, gnaw their consciences, and be in them the worm that never dies, and the fire that shall never be quenched: ye have heaped treasure together for the last days ; either for many years, as the fool in the Gospel, for the times of old age, the last days of men, for fear they should then want; or for the last days of the world, or of time, as if they thought they should live for ever: the Vulgate Latin version reads, ye have treasured up wrath for yourselves in the last days; instead of riches, as they imagined; and that by their covetousness and wickedness, by a wicked disuse of their riches, and an unrighteous detention of them; but this supplement seems to be taken from ( Romans 2:5) though the sense is confirmed by some copies which connect the phrase, as it were fire, in the preceding clause, with this, ye have treasured up as it were fire; and the Syriac version renders it, ye have treasured up fire; the fire of divine wrath; this is the fruit of treasuring up riches in an ill way, and without making a proper use of them.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-6 - Public
troubles are most grievous to those who live in pleasure, an are secure and sensual, though all ranks suffer deeply at such times All idolized treasures will soon perish, except as they will rise up in judgment against their possessors. Take heed of defrauding an oppressing; and avoid the very appearance of it. God does not forbid u to use lawful pleasures; but to live in pleasure, especially sinfu pleasure, is a provoking sin. Is it no harm for people to unfi themselves for minding the concerns of their souls, by indulging bodil appetites? The just may be condemned and killed; but when such suffe by oppressors, this is marked by God. Above all their other crimes, the Jews had condemned and crucified that Just One who had come among them even Jesus Christ the righteous.


Greek Textus Receptus


ο
3588 χρυσος 5557 υμων 5216 και 2532 ο 3588 αργυρος 696 κατιωται 2728 5769 και 2532 ο 3588 ιος 2447 αυτων 846 εις 1519 μαρτυριον 3142 υμιν 5213 εσται 2071 5704 και 2532 φαγεται 5315 5695 τας 3588 σαρκας 4561 υμων 5216 ως 5613 πυρ 4442 εθησαυρισατε 2343 5656 εν 1722 εσχαταις 2078 ημεραις 2250

Vincent's NT Word Studies

3. Is cankered (katiwtai). Only here in New Testament, from ijov, rust, as in the following sentence. Also
poison, as ch. iii. 8. The preposition kata indicates thoroughness, completely rusted.

Flesh (tav sarkav). The noun is plural: the fleshy parts of the body. So Sept. (2 Kings ix. 36): "the flesh (tav sarkav) of Jezebel. So Revelation xix. 18.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET