SEV Biblia, Chapter 11:28
Entonces respondió Josué hijo de Nun, ministro de Moisés, uno de sus jóvenes, y dijo: Señor mío Moisés, impídelos.
Clarke's Bible Commentary - Numbers 11:28
Verse 28. My lord Moses, forbid them. .] How often have I blindly done What zealous Joshua did, Impatient to the rulers run, And cried, "My lords, forbid! Silence the schismatics, constrain Their thoughts with ours t' agree, And sacrifice the souls of men To idol UNITY!"
John Gill's Bible Commentary
Ver. 28. And Joshua the son of Nun, the servant of Moses , etc.] That waited upon him, and ministered to him, and executed his orders, especially in civil things, and was to be his successor: [one] of his young men ; not that Joshua was a young man in age, for he must be now between fifty and sixty years of age, (see Gill on “ Exodus 33:11”); nor does the word necessarily suppose that those men were young among whom Joshua was; but choice excellent persons, the principal servants of Moses, at the head of whom Joshua was being his prime minister: the Targum of Onkelos and the Syriac version render it, “from his youth”, joining it with the word servant, as if he was the servant of Moses from his youth, or ever since he was a young man; but Moses had not been out of Midian but about two years, where he had kept his father’s sheep; however, he answered and said, my lord Moses, forbid them ; prophesying, restrain them from it, suffer them not to go on in it; he would have him exert his authority as the chief magistrate, which he thought was affected by their prophesying without his knowledge and consent; and because a word from the root here used signifies a prison, some here interpret it, “put them in prison,” which is a sense Jarchi mentions; but it can hardly be thought that Joshua meant that such rigorous measures should be taken, only that they should be rebuked for what they had done, and be charged for the future to be silent.
Matthew Henry Commentary
Verses 24-30 - We have here the fulfilment of God's word to Moses, that he should have help in the government of Israel. He gave of his Spirit to the sevent elders. They discoursed to the people of the things of God, so that all who heard them might say, that God was with them of a truth. Two of the elders, Eldad and Medad, went not out unto the tabernacle, as the rest being sensible of their own weakness and unworthiness. But the Spiri of God found them in the camp, and there they exercised their gift of praying, preaching, and praising God; they spake as moved by the Holy Ghost. The Spirit of God is not confined to the tabernacle, but, lik the wind, blows where He listeth. And they that humble themselves shal be exalted; and those who are most fit for government, are leas ambitious of it. Joshua does not desire that they should be punished but only restrained for the future. This motion he made out of zeal for what he thought to be the unity of the church. He would have the silenced, lest they should occasion a schism, or should rival Moses but Moses was not afraid of any such effects from that Spirit which God had put upon them. Shall we reject those whom Christ has owned, or restrain any from doing good, because they are not in every thing of our mind? Moses wishes all the Lord's people were prophets, that he would put his Spirit upon all of them. Let the testimony of Moses be believed by those who desire to be in power; that government is burden. It is a burden of care and trouble to those who make conscienc of the duty of it; and to those who do not, it will prove a heavie burden in the day of account. Let the example of Moses be followed by those in power; let them not despise the advice and assistance of others, but desire it, and be thankful for it. If all the presen number of the Lord's people were rendered prophets, or ministers, by the Spirit of Christ, though not all agreed in outward matters, ther is work enough for all, in calling sinners to repentance, and faith in our Lord Jesus.
Original Hebrew
ויען 6030 יהושׁע 3091 בן 1121 נון 5126 משׁרת 8334 משׁה 4872 מבחריו 979 ויאמר 559 אדני 113 משׁה 4872 כלאם׃ 3607