King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Numbers 17:6


CHAPTERS: Numbers 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Numbers 17:6

And Moses spake unto the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods.

World English Bible

Moses spoke to the children of Israel; and all their princes gave him rods, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods.

Douay-Rheims - Numbers 17:6

And Moses spoke to the children of Israel: and all the princes gave him rods one for every tribe: and there were twelve rods besides the rod of Aaron.

Webster's Bible Translation

And Moses spoke to the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve rods: and the rod of Aaron was among their rods.

Original Hebrew

וידבר
1696  משׁה 4872  אל 413  בני 1121  ישׂראל 3478 ויתנו 5414 אליו 413 כל 3605 נשׂיאיהם 5387 מטה 4294 לנשׂיא 5387 אחד 259 מטה 4294 לנשׂיא 5387 אחד 259 לבית 1004 אבתם 1  שׁנים 8147  עשׂר 6240  מטות 4294  ומטה 4294  אהרן 175  בתוך 8432  מטותם׃ 4294

SEV Biblia, Chapter 17:6

Y Moisés habló a los hijos de Israel, y todos los príncipes de ellos le dieron varas; cada príncipe por las casas de sus padres una vara, por todas doce varas; y la vara de Aarón estaba entre las varas de ellos.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 6. And Moses spake unto the
children of Israel , etc.] What the Lord had bid him say unto them concerning the rods, which they hearkened unto and observed: and everyone of their princes gave him a rod apiece, for each prince one ; every prince of the several tribes, and so a rod for every tribe, as well as for each prince: according to their father’s houses, [even] twelve rods ; there being twelve tribes named after their fathers, or the patriarchs, the twelve sons of Jacob; and Joseph having two tribes which sprung from him, called after his two sons Ephraim and Manasseh, there were twelve rods besides that of Aaron; and so the Vulgate Latin version renders the words with the next clause, “and there were twelve rods besides the rod of Aaron;” in all thirteen; though the Jews say there were but twelve with it, allowing but one rod for Joseph, under whom were comprehended Ephraim and Manasseh, and reckoning the tribe of Levi one of the twelve so Aben Ezra observes, that the rod of Levi was among the twelve and Joseph had but one rod: and the rod of Aaron [was] among their rods : in the middle of them, and was so placed, as Jarchi thinks, that it might not be said, because it was put on the side of the Shechinah or divine Majesty, therefore it budded; but being in the middle of them there could be no difference in that respect.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-7 - It is an instance of the
grace of God, that, having wrought diver miracles to punish sin, he would work one more to prevent it. Twelv rods or staves were to be brought in. It is probable that they were the staves which the princes used as ensigns of their authority; old dr staves, that had no sap in them. They were to expect that the rod of the tribe, or prince, whom God chose to the priesthood, should bud an blossom. Moses did not object that the matter was sufficiently settle already; he did not undertake to determine it; but left the case befor the Lord.


Original Hebrew

וידבר 1696  משׁה 4872  אל 413  בני 1121  ישׂראל 3478 ויתנו 5414 אליו 413 כל 3605 נשׂיאיהם 5387 מטה 4294 לנשׂיא 5387 אחד 259 מטה 4294 לנשׂיא 5387 אחד 259 לבית 1004 אבתם 1  שׁנים 8147  עשׂר 6240  מטות 4294  ומטה 4294  אהרן 175  בתוך 8432  מטותם׃ 4294


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET