TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
LXX- Greek Septuagint - Exodus 4:18 επορευθη 4198 5675 δε 1161 μωυσης 3475 και 2532 απεστρεψεν 654 5656 προς 4314 ιοθορ τον 3588 γαμβρον αυτου 847 και 2532 λεγει 3004 5719 πορευσομαι 4198 5695 και 2532 αποστρεψω προς 4314 τους 3588 αδελφους 80 μου 3450 τους 3588 εν 1722 1520 αιγυπτω 125 και 2532 οψομαι 3700 5695 ει 1488 5748 ετι 2089 ζωσιν 2198 5719 5725 και 2532 ειπεν 2036 5627 ιοθορ μωυση βαδιζε υγιαινων Douay Rheims Bible Moses went his way, and returned to Jethro his father in law and said to him: I will go and return to my brethren into Egypt, that I may see if they be yet alive. And Jethro said to him: Go in peace. King James Bible - Exodus 4:18 And Moses went and returned to Jethro his father in law, and said unto him, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are in Egypt, and see whether they be yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace. World English Bible Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they are still alive." Jethro said to Moses, "Go in peace." World Wide Bible Resources Exodus 4:18 Edersheim Bible History Lifetimes vii.vii Pg 48.1, Lifetimes xi.xii Pg 7.4 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 4VERSE (18) - Ex 3:1
Lifetimes vii.vii Pg 48.1, Lifetimes xi.xii Pg 7.4 Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 4VERSE (18) - Ex 3:1
VERSE (18) - Ex 3:1
Ex 3:1
PARALLEL VERSE BIBLE