King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL HISTORY BIBLE - Genesis 11:29


CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE


HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

LXX- Greek Septuagint - Genesis 11:29

και 2532 ελαβον 2983 5627 5627 αβραμ και 2532 ναχωρ 3493 εαυτοις 1438 γυναικας 1135 ονομα 3686 τη 3588 γυναικι 1135 αβραμ σαρα και 2532 ονομα 3686 τη 3588 γυναικι 1135 ναχωρ 3493 μελχα θυγατηρ 2364 αρραν πατηρ 3962 μελχα και 2532 πατηρ 3962 ιεσχα

Douay Rheims Bible

And Abram and Nachor married wives: the name of Abram's wife was Sarai: and the name of Nachor's wife, Melcha, the daughter of Aran, father of Melcha, and father of Jescha.

King James Bible - Genesis 11:29

And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.

World English Bible

Abram and Nahor took wives. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran who was also the father of Iscah.

Early Church Father Links

Npnf-102 iv.XVI.12 Pg 4

World Wide Bible Resources


Genesis 11:29

Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

Anf-01 vi.ii.xiii Pg 12
Gen. xv. 6, Gen. xvii. 5; comp. Rom. iv. 3.



Anf-03 iv.ix.iii Pg 3
See Gen. xii.–xv. compared with xvii. and Rom. iv.

nor yet did he observe the Sabbath. For he had “accepted”1163

1163


Anf-03 iv.ix.iii Pg 5
There is, if the text be genuine, some confusion here.  Melchizedek does not appear to have been, in any sense, “subsequent” to Abraham, for he probably was senior to him; and, moreover, Abraham does not appear to have been “already circumcised” carnally when Melchizedek met him. Comp. Gen. xiv. with Gen. xvii.

“But again,” (you say) “the son of Moses would upon one occasion have been choked by an angel, if Zipporah,1165

1165


Anf-01 vi.ii.xiii Pg 12
Gen. xv. 6, Gen. xvii. 5; comp. Rom. iv. 3.



Anf-03 iv.ix.iii Pg 3
See Gen. xii.–xv. compared with xvii. and Rom. iv.

nor yet did he observe the Sabbath. For he had “accepted”1163

1163


Anf-03 iv.ix.iii Pg 5
There is, if the text be genuine, some confusion here.  Melchizedek does not appear to have been, in any sense, “subsequent” to Abraham, for he probably was senior to him; and, moreover, Abraham does not appear to have been “already circumcised” carnally when Melchizedek met him. Comp. Gen. xiv. with Gen. xvii.

“But again,” (you say) “the son of Moses would upon one occasion have been choked by an angel, if Zipporah,1165

1165


Anf-03 iv.ix.iii Pg 3
See Gen. xii.–xv. compared with xvii. and Rom. iv.

nor yet did he observe the Sabbath. For he had “accepted”1163

1163


Anf-03 iv.ix.iii Pg 3
See Gen. xii.–xv. compared with xvii. and Rom. iv.

nor yet did he observe the Sabbath. For he had “accepted”1163

1163


Anf-01 vi.ii.xiii Pg 12
Gen. xv. 6, Gen. xvii. 5; comp. Rom. iv. 3.



Anf-03 iv.ix.iii Pg 3
See Gen. xii.–xv. compared with xvii. and Rom. iv.

nor yet did he observe the Sabbath. For he had “accepted”1163

1163


Anf-03 iv.ix.iii Pg 5
There is, if the text be genuine, some confusion here.  Melchizedek does not appear to have been, in any sense, “subsequent” to Abraham, for he probably was senior to him; and, moreover, Abraham does not appear to have been “already circumcised” carnally when Melchizedek met him. Comp. Gen. xiv. with Gen. xvii.

“But again,” (you say) “the son of Moses would upon one occasion have been choked by an angel, if Zipporah,1165

1165


Anf-03 v.iv.v.xxxix Pg 21
See Gen. xxxii. 28.

Now, one cannot wonder that He forbade “premeditation,” who actually Himself received from the Father the ability of uttering words in season: “The Lord hath given to me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season (to him that is weary);”5034

5034


Npnf-201 iii.vi.ii Pg 24


Anf-01 ix.ii.xix Pg 27
1 Kings xviii. 31.

the number, too, of the apostles; and, in fine, every event which embraces in it the number twelve,—set forth their Duodecad. And then the union of all these, which is called the Triacontad, they strenuously endeavour to demonstrate by the ark of Noah, the height of which was thirty cubits;2902

2902


Anf-01 viii.iv.lxxv Pg 3
[Num. xiii. 16.]

(Oshea). For if you shall understand this, you shall likewise perceive that the name of Him who said to Moses, ‘for My name is in Him,’ was Jesus. For, indeed, He was also called Israel, and Jacob’s name was changed to this also. Now Isaiah shows that those prophets who are sent to publish tidings from God are called His angels and apostles. For Isaiah says in a certain place, ‘Send me.’2232

2232


Anf-03 iv.ix.ix Pg 45
Jehoshua, Joshua, Jeshua, Jesus, are all forms of the same name.  But the change from Oshea or Hoshea to Jehoshua appears to have been made when he was sent to spy the land.  See Num. xiii. 16 (17 in LXX., who call it a surnaming).

Certainly, you say. This we first assert to have been a figure of the future. For, because Jesus Christ was to introduce the second people (which is composed of us nations, lingering deserted in the world1289

1289 If Oehler’s “in sæculo desertæ” is to be retained, this appears to be the construction. But this passage, like others above noted, is but a reproduction of parts of the third book in answer to Marcion; and there the reading is “in sæculi desertis”="in the desert places of the world,” or “of heathendom.”

aforetime) into the land of promise, “flowing with milk and honey”1290

1290


Npnf-201 iii.vi.iii Pg 9


Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 11

VERSE 	(29) - 

Ge 17:15; 20:12


PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET