
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Амос 2:5 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
2:5 И пошлю огонь на Иуду, и пожрет чертоги Иерусалима.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга ושׁלחתי 7971 אשׁ 784 ביהודה 3063 ואכלה 398 ארמנות 759 ירושׁלם׃ 3389
Украинская Библия
2:5 І пошлю Я на Юду огонь, і пожере він палати Єрусалиму!
Ыйык Китеп 2:5 Жүйүткө от жиберем, ал от Иерусалимдин падыша сарайларын жалмайт».
Русская Библия
2:5 И пошлю огонь на Иуду, и пожрет чертоги Иерусалима.
Греческий Библия και 2532 εξαποστελω 1821 5692 πυρ 4442 επι 1909 ιουδαν 2455 και 2532 καταφαγεται θεμελια 2310 ιερουσαλημ 2419
Czech BKR 2:5 Ale poљli oheт na Judu, kterэћto zћншe palбce Jeruzalйmskй.
Болгарская Библия
2:5 Но аз ще изпратя огън върху Юда, Та ще изпояде палатите на Ерусалим.
Croatian Bible
2:5 pustit жu oganj na Judu, da saћeћe dvorce jeruzalemske."
Сокровища Духовных Знаний VERSE (5) - Jer 17:27; 21:10; 37:8-10; 39:8; 52:13 Ho 8:14 Новой Женевской Библии
(5) Иерусалима. Букв.: "основание" или "жилище мира". Однако в древнееврейском языке слово мир означает не только отсутствие войны, но и полноту, цельность. Поскольку Иуда не стремился достичь совершенства в Боге, город познал не мир, а разрушение. Пророчество исполнилось через сто пятьдесят лет, когда Навуходоносор II завоевал Иерусалим (ср. 4Цар.25,8-10).
огонь... пожрет чертоги. Поскольку иудеи последовали за богами языческих народов, страну ожидало такое же наказание, как и языческие государства, напр., Арам (1,4), Газу (1,7), Тир (1,10), Едом (1,2), Аммон (1,14) и Моав (2,2).
6-16 Предсказание суда над Израилем.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|