ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Даниил 3:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:15 Отныне, если вы готовы, как скоро услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей, симфонии и всякого рода музыкальных орудий, падите и поклонитесь истукану, которого я сделал; если же не поклонитесь, то в тот же час брошены будете в печь, раскаленную огнем, и тогда какой Бог избавит вас от руки моей?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כען
    3705 הן 2006 איתיכון 383 עתידין 6263 די 1768 בעדנא 5732 די 1768 תשׁמעון 8086 קל 7032 קרנא 7162 משׁרוקיתא 4953 קיתרס 7030 שׂבכא 5443 פסנתרין 6460 וסומפניה 5481 וכל 3606 זני 2178 זמרא 2170 תפלון 5308 ותסגדון 5457 לצלמא 6755 די 1768 עבדת 5648 והן 2006 לא 3809 תסגדון 5457 בה  שׁעתה 8160  תתרמון 7412 לגוא 1459 אתון 861 נורא 5135 יקדתא 3345 ומן 4479 הוא 1932 אלה 426 די 1768 ישׁיזבנכון 7804 מן 4481 ידי׃ 3028
    Украинская Библия

    3:15 Тепер, якщо ви готові, щоб того часу, коли почуєте голос рога, сопілки, гітари, гусел, псалтиря й флейти та всіляких родів музику, попадали й кланялися бовванові, якого я зробив. А якщо ви не поклонитеся, тієї години будете вкинені до середини палахкотючої огненної печі, і хто той Бог, що врятує вас від моїх рук?


    Ыйык Китеп
    3:15 Ушул убакыттан тартып, эгерде силер даяр болсоңор, сурнайдын, чоордун, лиранын, арфанын, гуслинин, волынканын жана башка ар кандай музыкалык аспаптардын энүн угарыңар менен жыгылып, мен жасаган бурканга табынгыла. эгерде табынбасаңар, анда ошол замат жалындап күйүп турган мешке ыргытыласыңар, ошондо силерди менин колумдан кайсы Кудай куткарат?»

    Русская Библия

    3:15 Отныне, если вы готовы, как скоро услышите звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей, симфонии и всякого рода музыкальных орудий, падите и поклонитесь истукану, которого я сделал; если же не поклонитесь, то в тот же час брошены будете в печь, раскаленную огнем, и тогда какой Бог избавит вас от руки моей?


    Греческий Библия
    και
    2532 νυν 3568 ει 1488 5748 μεν 3303 εχετε 2192 5719 ετοιμως 2093 αμα 260 τω 3588 ακουσαι 191 5658 της 3588 σαλπιγγος 4536 και 2532 παντος 3956 ηχου μουσικων 3451 πεσοντες 4098 5631 προσκυνησαι 4352 5658 τη 3588 εικονι 1504 τη 3588 χρυση 5552 η 2228 1510 5753 3739 3588 εστησα ει 1488 5748 δε 1161 μη 3361 γε 1065 γινωσκετε 1097 5719 5720 οτι 3754 μη 3361 προσκυνησαντων υμων 5216 αυθωρι εμβληθησεσθε εις 1519 την 3588 καμινον 2575 του 3588 πυρος 4442 την 3588 καιομενην 2545 5746 και 2532 ποιος θεος 2316 εξελειται υμας 5209 εκ 1537 των 3588 χειρων 5501 μου 3450
    Czech BKR
    3:15 Protoћ nynн, jste-liћ hotovi, abyste hned, jakћ uslyљнte zvuk trouby, pнљќalky, citary, huslн, loutny, zpнvбnн a vљelijakй muziky, padli a klanмli se obrazu tomu, kterэћ jsem uиinil? Pakli se klanмti nebudete, tй hodiny uvrћeni budete do prostшed peci ohnivй rozpбlenй, a kterэ jest ten Bщh, jeљto by vбs vytrhl z ruky mй?

    Болгарская Библия

    3:15 Сега, като чуете звука на тръбата, на свирката, на арфата, на китарата, на псалтира, на гайдата, и на всякакъв вид музика, ако сте готови да паднете и се поклоните на образа, който съм направил, добре; но ако не се поклоните, в същия час ще бъдете хвърлени всред пламенната огнена пещ; и кой е оня бог, който ще ви отърве от ръцете ми?


    Croatian Bible

    3:15 Jeste li voljni, иim zaиujete zvuk roga, frule, citre, sambuke, psaltira, gajda i svakovrsnih drugih glazbala, baciti se na tlo i pokloniti se kipu љto ga naиinih? Ako li mu se ne poklonite, bit жete smjesta baиeni u peж uћarenu; i koji je taj bog koji bi vas izbavio iz ruke moje?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    :10


    Новой Женевской Библии

    (15) какой Бог избавит. Язычнику Навуходоносору спасение трех юношей кажется невозможным, ибо он не знает, сколь велик Бог Израиля. Сам того не понимая, царь бросает вызов Его всесилию.

    17.18 Бог наш, Которому мы служим... мы богам твоим служить не будем. Эти стихи - центральное место главы. Здесь высказывается мысль, что могущество Господа беспредельно и Он может защитить, если то Ему угодно. Главное, говорит Даниил, чтобы народ Божий оставался верным Богу всегда и при любых обстоятельствах, ибо величие Божие и сила Его не имеют ничего равного себе в мире.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET