TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 20:26 Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь, и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והייתם 1961 לי קדשׁים 6918 כי 3588 קדושׁ 6918 אני 589 יהוה 3068 ואבדל 914 אתכם 853 מן 4480 העמים 5971 להיות׃ 1961 Украинская Библия 20:26 І будьте для мене святі, бо святий Я, Господь. І Я відділю вас від тих народів, щоб ви були Мої. Ыйык Китеп 20:26 Менин алдымда ыйык болгула, анткени Мен, Теңириңер, ыйыкмын, силерди Меники болсун деп, башка элдерден бөлүп алдым. Русская Библия 20:26 Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь, и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои. Греческий Библия και 2532 εσεσθε 2071 5704 μοι 3427 αγιοι 40 οτι 3754 εγω 1473 αγιος 40 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 υμων 5216 ο 3588 3739 αφορισας 873 5660 υμας 5209 απο 575 παντων 3956 των 3588 εθνων 1484 ειναι 1511 5750 εμοι 1698 Czech BKR 20:26 Ale budete mi svatн; nebo svatэ jsem jб Hospodin, a oddмlil jsem vбs od jinэch nбrodщ, abyste byli moji. Болгарская Библия 20:26 И бъдете свети на Мене; защото Аз, Иеова съм свет, и ви отделих от племената за да бъдете Мои. Croatian Bible 20:26 Budite mi dakle sveti, jer sam ja, Jahve, svet; ja sam vas odvojio od tih naroda da budete moji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :7; 19:2 Ps 99:5,9 Isa 6:3; 30:11 1Pe 1:15,16 Re 3:7; 4:8
20:26 Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь, и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои. Еврейский / Греческий лексикон Стронга והייתם 1961 לי קדשׁים 6918 כי 3588 קדושׁ 6918 אני 589 יהוה 3068 ואבדל 914 אתכם 853 מן 4480 העמים 5971 להיות׃ 1961 Украинская Библия 20:26 І будьте для мене святі, бо святий Я, Господь. І Я відділю вас від тих народів, щоб ви були Мої. Ыйык Китеп 20:26 Менин алдымда ыйык болгула, анткени Мен, Теңириңер, ыйыкмын, силерди Меники болсун деп, башка элдерден бөлүп алдым. Русская Библия 20:26 Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь, и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои. Греческий Библия και 2532 εσεσθε 2071 5704 μοι 3427 αγιοι 40 οτι 3754 εγω 1473 αγιος 40 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 υμων 5216 ο 3588 3739 αφορισας 873 5660 υμας 5209 απο 575 παντων 3956 των 3588 εθνων 1484 ειναι 1511 5750 εμοι 1698 Czech BKR 20:26 Ale budete mi svatн; nebo svatэ jsem jб Hospodin, a oddмlil jsem vбs od jinэch nбrodщ, abyste byli moji. Болгарская Библия 20:26 И бъдете свети на Мене; защото Аз, Иеова съм свет, и ви отделих от племената за да бъдете Мои. Croatian Bible 20:26 Budite mi dakle sveti, jer sam ja, Jahve, svet; ja sam vas odvojio od tih naroda da budete moji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :7; 19:2 Ps 99:5,9 Isa 6:3; 30:11 1Pe 1:15,16 Re 3:7; 4:8
20:26 І будьте для мене святі, бо святий Я, Господь. І Я відділю вас від тих народів, щоб ви були Мої. Ыйык Китеп 20:26 Менин алдымда ыйык болгула, анткени Мен, Теңириңер, ыйыкмын, силерди Меники болсун деп, башка элдерден бөлүп алдым. Русская Библия 20:26 Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь, и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои. Греческий Библия και 2532 εσεσθε 2071 5704 μοι 3427 αγιοι 40 οτι 3754 εγω 1473 αγιος 40 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 υμων 5216 ο 3588 3739 αφορισας 873 5660 υμας 5209 απο 575 παντων 3956 των 3588 εθνων 1484 ειναι 1511 5750 εμοι 1698 Czech BKR 20:26 Ale budete mi svatн; nebo svatэ jsem jб Hospodin, a oddмlil jsem vбs od jinэch nбrodщ, abyste byli moji. Болгарская Библия 20:26 И бъдете свети на Мене; защото Аз, Иеова съм свет, и ви отделих от племената за да бъдете Мои. Croatian Bible 20:26 Budite mi dakle sveti, jer sam ja, Jahve, svet; ja sam vas odvojio od tih naroda da budete moji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :7; 19:2 Ps 99:5,9 Isa 6:3; 30:11 1Pe 1:15,16 Re 3:7; 4:8
20:26 Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь, и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои. Греческий Библия και 2532 εσεσθε 2071 5704 μοι 3427 αγιοι 40 οτι 3754 εγω 1473 αγιος 40 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 υμων 5216 ο 3588 3739 αφορισας 873 5660 υμας 5209 απο 575 παντων 3956 των 3588 εθνων 1484 ειναι 1511 5750 εμοι 1698 Czech BKR 20:26 Ale budete mi svatн; nebo svatэ jsem jб Hospodin, a oddмlil jsem vбs od jinэch nбrodщ, abyste byli moji. Болгарская Библия 20:26 И бъдете свети на Мене; защото Аз, Иеова съм свет, и ви отделих от племената за да бъдете Мои. Croatian Bible 20:26 Budite mi dakle sveti, jer sam ja, Jahve, svet; ja sam vas odvojio od tih naroda da budete moji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :7; 19:2 Ps 99:5,9 Isa 6:3; 30:11 1Pe 1:15,16 Re 3:7; 4:8
20:26 И бъдете свети на Мене; защото Аз, Иеова съм свет, и ви отделих от племената за да бъдете Мои. Croatian Bible 20:26 Budite mi dakle sveti, jer sam ja, Jahve, svet; ja sam vas odvojio od tih naroda da budete moji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :7; 19:2 Ps 99:5,9 Isa 6:3; 30:11 1Pe 1:15,16 Re 3:7; 4:8
20:26 Budite mi dakle sveti, jer sam ja, Jahve, svet; ja sam vas odvojio od tih naroda da budete moji. Сокровища Духовных Знаний VERSE (26) - :7; 19:2 Ps 99:5,9 Isa 6:3; 30:11 1Pe 1:15,16 Re 3:7; 4:8
VERSE (26) - :7; 19:2 Ps 99:5,9 Isa 6:3; 30:11 1Pe 1:15,16 Re 3:7; 4:8
:7; 19:2 Ps 99:5,9 Isa 6:3; 30:11 1Pe 1:15,16 Re 3:7; 4:8
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ