TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 13:12 И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий? Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויירא 3372 דויד 1732 את 853 האלהים 430 ביום 3117 ההוא 1931 לאמר 559 היך 1963 אביא 935 אלי 413 את 854 ארון 727 האלהים׃ 430 Украинская Библия 13:12 І того дня Давид злякався Бога, говорячи: Як я внесу до себе Божого ковчега? Ыйык Китеп 13:12 Ошол күнү Дөөт Кудайдан коркуп: «Кудайдын келишим сандыгын мен өзүмө кантип алып кетем?» – деди. Русская Библия 13:12 И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий? Греческий Библия και 2532 εφοβηθη 5399 5675 δαυιδ τον 3588 θεον 2316 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 λεγων 3004 5723 πως 4459 εισοισω προς 4314 εμαυτον 1683 την 3588 κιβωτον 2787 του 3588 θεου 2316 Czech BKR 13:12 A boje se David Boha v ten den, шekl: Kterakћ mбm k sobм pшivezti truhlu Boћн? Болгарская Библия 13:12 И в оня ден Давид се уплаши от Бога, и каза: Как ще донеса при себе си Божия ковчег? Croatian Bible 13:12 Toga se dana David uplaљi Boga i reиe: "Kako жu donijeti k sebi Kovиeg Boћji?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Nu 17:12,13 1Sa 5:10,11; 6:20 Ps 119:120 Isa 6:5 Lu 5:8,9
13:12 И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий? Еврейский / Греческий лексикон Стронга ויירא 3372 דויד 1732 את 853 האלהים 430 ביום 3117 ההוא 1931 לאמר 559 היך 1963 אביא 935 אלי 413 את 854 ארון 727 האלהים׃ 430 Украинская Библия 13:12 І того дня Давид злякався Бога, говорячи: Як я внесу до себе Божого ковчега? Ыйык Китеп 13:12 Ошол күнү Дөөт Кудайдан коркуп: «Кудайдын келишим сандыгын мен өзүмө кантип алып кетем?» – деди. Русская Библия 13:12 И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий? Греческий Библия και 2532 εφοβηθη 5399 5675 δαυιδ τον 3588 θεον 2316 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 λεγων 3004 5723 πως 4459 εισοισω προς 4314 εμαυτον 1683 την 3588 κιβωτον 2787 του 3588 θεου 2316 Czech BKR 13:12 A boje se David Boha v ten den, шekl: Kterakћ mбm k sobм pшivezti truhlu Boћн? Болгарская Библия 13:12 И в оня ден Давид се уплаши от Бога, и каза: Как ще донеса при себе си Божия ковчег? Croatian Bible 13:12 Toga se dana David uplaљi Boga i reиe: "Kako жu donijeti k sebi Kovиeg Boћji?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Nu 17:12,13 1Sa 5:10,11; 6:20 Ps 119:120 Isa 6:5 Lu 5:8,9
13:12 І того дня Давид злякався Бога, говорячи: Як я внесу до себе Божого ковчега? Ыйык Китеп 13:12 Ошол күнү Дөөт Кудайдан коркуп: «Кудайдын келишим сандыгын мен өзүмө кантип алып кетем?» – деди. Русская Библия 13:12 И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий? Греческий Библия και 2532 εφοβηθη 5399 5675 δαυιδ τον 3588 θεον 2316 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 λεγων 3004 5723 πως 4459 εισοισω προς 4314 εμαυτον 1683 την 3588 κιβωτον 2787 του 3588 θεου 2316 Czech BKR 13:12 A boje se David Boha v ten den, шekl: Kterakћ mбm k sobм pшivezti truhlu Boћн? Болгарская Библия 13:12 И в оня ден Давид се уплаши от Бога, и каза: Как ще донеса при себе си Божия ковчег? Croatian Bible 13:12 Toga se dana David uplaљi Boga i reиe: "Kako жu donijeti k sebi Kovиeg Boћji?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Nu 17:12,13 1Sa 5:10,11; 6:20 Ps 119:120 Isa 6:5 Lu 5:8,9
13:12 И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий? Греческий Библия και 2532 εφοβηθη 5399 5675 δαυιδ τον 3588 θεον 2316 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 εκεινη 1565 λεγων 3004 5723 πως 4459 εισοισω προς 4314 εμαυτον 1683 την 3588 κιβωτον 2787 του 3588 θεου 2316 Czech BKR 13:12 A boje se David Boha v ten den, шekl: Kterakћ mбm k sobм pшivezti truhlu Boћн? Болгарская Библия 13:12 И в оня ден Давид се уплаши от Бога, и каза: Как ще донеса при себе си Божия ковчег? Croatian Bible 13:12 Toga se dana David uplaљi Boga i reиe: "Kako жu donijeti k sebi Kovиeg Boћji?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Nu 17:12,13 1Sa 5:10,11; 6:20 Ps 119:120 Isa 6:5 Lu 5:8,9
13:12 И в оня ден Давид се уплаши от Бога, и каза: Как ще донеса при себе си Божия ковчег? Croatian Bible 13:12 Toga se dana David uplaљi Boga i reиe: "Kako жu donijeti k sebi Kovиeg Boћji?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Nu 17:12,13 1Sa 5:10,11; 6:20 Ps 119:120 Isa 6:5 Lu 5:8,9
13:12 Toga se dana David uplaљi Boga i reиe: "Kako жu donijeti k sebi Kovиeg Boћji?" Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Nu 17:12,13 1Sa 5:10,11; 6:20 Ps 119:120 Isa 6:5 Lu 5:8,9
VERSE (12) - Nu 17:12,13 1Sa 5:10,11; 6:20 Ps 119:120 Isa 6:5 Lu 5:8,9
Nu 17:12,13 1Sa 5:10,11; 6:20 Ps 119:120 Isa 6:5 Lu 5:8,9
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ