ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Фессалоникийцам 3:17
    CHAPTER: 1, 2, 3     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:17 Приветствие моею рукою, Павловою, что служит знаком во всяком послании; пишу я так:


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ο
    3588 ασπασμος 783 τη 3588 εμη 1699 χειρι 5495 παυλου 3972 ο 3739 εστιν 2076 5748 σημειον 4592 εν 1722 παση 3956 επιστολη 1992 ουτως 3779 γραφω 1125 5719
    Украинская Библия

    3:17 Привіт вам моєю рукою Павловою, це править за знака в усякім листі. Так пишу я.


    Ыйык Китеп
    3:17 Мен, Пабыл, бул саламымды өз колум менен жазып жатам. Ар бир катымдагы белгим ушул. Мен ушундай жазам.

    Русская Библия

    3:17 Приветствие моею рукою, Павловою, что служит знаком во всяком послании; пишу я так:


    Греческий Библия
    ο
    3588 ασπασμος 783 τη 3588 εμη 1699 χειρι 5495 παυλου 3972 ο 3739 εστιν 2076 5748 σημειον 4592 εν 1722 παση 3956 επιστολη 1992 ουτως 3779 γραφω 1125 5719
    Czech BKR
    3:17 Pozdravenн mou vlastnн rukou Pavlovou, coћ jest za znamenн v kaћdйm listu. Takќ obyиejnм pнљi.

    Болгарская Библия

    3:17 Поздравът с моята собствена ръка, който е белег на всяко послание, аз, Павел, пиша така:


    Croatian Bible

    3:17 Pozdrav mojom rukom, Pavlovom. Ovo je znak u svakoj poslanici: ovako piљem.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    1Co 16:21 Col 4:18


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17

    Здесь Ап. П. делает собственноручную прибавку к посланию, вероятно, с целью устранить всякое
    сомнение в послании, в виду высказанного им опасения и предположения в II:2. - "Во всяком послании". По поводу этих слов английский ученый Еп. Ляйтфут спрашивает: "нельзя дать какое-нибудь иное объяснение этому выражению, кроме того, что, вероятно, Ап. написал много посланий, которые не дошли до нас? На этот вопрос нужно ответить отрицательно. Послания к Ф. были написаны в 52-53 г... Миссионерская деятельность Апостола, должно быть, началась не позднее 45 г. по Р. X. Однако до нас не дошло ни одного послания, написанного ранее посланий к Ф. Первое послание к Кор. было написано в 57 г. В порядке хронологии это было третье послание из существующих после первых двух к Ф. Следует ли думать, что эти послания были единственными творениями Ап., стоящими одиноко в периоде времени, обнимающем 12 лет, в течении коих Ап. постоянно находился в общении с церквами, всюду разбросанными? Если бы это было даже и мыслимо само по себе, то все же было бы трудно примиримо с выражением (во всяком послании) в нашем тексте. Как мог Ап. сказать "во всяком послании", когда за единственным исключением первого послания к Ф. он ровно ничего не написал в течении восьми предшествующих лет, и не был вынужден ничего писать в течении следующих пяти лет?" (Lightfoot, op. cit. стр. 136). Нужно думать, что переписка Ап. была гораздо шире и больше, чем это можно было бы думать на основании лишь дошедших до нас посланий. - "Пишу я так" - здесь Ап. вероятно, намекает на характер своего почерка - сравни Гал VI:11.



    CHAPTER: 1, 2, 3
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET