ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Амос 8:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:5 вы, которые говорите: 'когда-то пройдет новолуние, чтобы нам продавать хлеб, и суббота, чтобы открыть житницы, уменьшить меру, увеличить цену сикля и обманывать неверными весами,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לאמר
    559 מתי 4970 יעבר 5674 החדשׁ 2320 ונשׁבירה 7666 שׁבר 7668 והשׁבת 7676 ונפתחה 6605 בר 1250 להקטין 6994 איפה 374 ולהגדיל 1431 שׁקל 8255 ולעות 5791 מאזני 3976 מרמה׃ 4820
    Украинская Библия

    8:5 кажучи: Коли то мине новомісяччя, щоб нам збіжжя продати? і субота, щоб нам відчинити збіжеві комори? Щоб зменшити ефу, і щоб шекля побільшити, і щоб викривляти обманну вагу,


    Ыйык Китеп
    8:5 «Жаңырган ай майрамы өтсө, биз нан сата алабыз, ишемби күнү өтсө, биз кампаларды ачабыз, эйфанын көлөмүн азайтабыз, шекелдин баасын көтөрөбүз, туура эмес таразалар менен алдайбыз,

    Русская Библия

    8:5 вы, которые говорите: 'когда-то пройдет новолуние, чтобы нам продавать хлеб, и суббота, чтобы открыть житницы, уменьшить меру, увеличить цену сикля и обманывать неверными весами,


    Греческий Библия
    οι
    3588 λεγοντες 3004 5723 ποτε 4218 διελευσεται 1330 5695 ο 3588 3739 μην 3375 3376 και 2532 εμπολησομεν και 2532 τα 3588 σαββατα 4521 και 2532 ανοιξομεν θησαυρους 2344 του 3588 ποιησαι 4160 5658 μικρον 3397 3398 μετρον 3358 και 2532 του 3588 μεγαλυναι σταθμια και 2532 ποιησαι 4160 5658 ζυγον 2218 αδικον
    Czech BKR
    8:5 Шнkajнce: Skoro-liћ pomine novmмsнce, abychom prodбvali obilй, a sobota, abychom otevшeli obilnice, abychom ujнmali efi, a pшivмtљovali vбhy, a faleљ provodili vбћkami faleљnэmi,

    Болгарская Библия

    8:5 Казвайки: Кога ще мине новолунието, за да продадем жито, И съботата, за да изложим на продан пшеница, Като смалим ефата, уголемим сикъла, И мамим с лъжливи къпони? -


    Croatian Bible

    8:5 Kaћete: "Kad li жe mlaрak proжi, da prodamo ћito, i subota, da trћimo pљenicu. Smanjujuж' efu, poveжavajuжi љekel, da varamo krivim mjerama:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Nu 10:10; 28:11-15 2Ki 4:23 Ps 81:3,4 Isa 1:13 Col 2:16


    Новой Женевской Библии

    (5) новолуние... суббота. Праздник новолуния отмечался каждые четыре недели и сопровождался обильными жертвоприношениями (Чис.28,11-15). По обычаю, в этот день нельзя было ничего ни покупать, ни продавать. Еженедельное празднование субботы основывалось на божественных актах сотворения мира (Исх.20,8-11) и избавления евреев из египетского рабства. Всякая работа в этот день строго запрещалась.

    уменьшить... неверными весами. Подобные обманные действия противоречат Закону Божию (ср. Лев.19,36; Втор.25,14), поэтому виновные в них будут осуждены Господом.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET