ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исход 24:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    24:15 И взошел Моисей на гору, и покрыло облако гору,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויעל
    5927 משׁה 4872 אל 413 ההר 2022 ויכס 3680 הענן 6051 את 853 ההר׃ 2022
    Украинская Библия

    24:15 І вийшов Мойсей на гору, а хмара закрила гору.


    Ыйык Китеп
    24:15 Муса тоого чыгары менен тоону булут каптады.

    Русская Библия

    24:15 И взошел Моисей на гору, и покрыло облако гору,


    Греческий Библия
    και
    2532 ανεβη 305 5627 μωυσης 3475 και 2532 ιησους 2424 εις 1519 το 3588 ορος 3735 και 2532 εκαλυψεν η 2228 1510 5753 3739 3588 νεφελη 3507 το 3588 ορος 3735
    Czech BKR
    24:15 Tedy vstoupil Mojћнљ na horu, a pшikryl oblak horu.

    Болгарская Библия

    24:15 Тогава Моисей се изкачи на планината; и облакът покриваше планината.


    Croatian Bible

    24:15 Zatim Mojsije uzaрe na brdo, a onda oblak prekri brdo.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    Ex 19:9,16 2Ch 6:1 Mt 17:5


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15-18

    Законодательство продолжается при той же, что и ранее, обстановке (19:18).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET