ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ездра 1:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:3 Кто есть из вас, из всего народа Его, --да будет Бог его с ним, --и пусть он идет в Иерусалим, что в Иудее, и строит дом Господа Бога Израилева, Того Бога, Который в Иерусалиме.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מי
    4310 בכם  מכל 3605  עמו 5971  יהי 1961  אלהיו 430  עמו 5973  ויעל 5927  לירושׁלם 3389 אשׁר 834 ביהודה 3063 ויבן 1129 את 853 בית 1004 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל 3478 הוא 1931 האלהים 430 אשׁר 834 בירושׁלם׃ 3389
    Украинская Библия

    1:3 Хто між вами з усього Його народу, нехай буде Бог його з ним, і нехай він іде до Єрусалиму, що в Юдеї, і нехай будує дім Господа, Бога Ізраїлевого. Це той Бог, що в Єрусалимі.


    Ыйык Китеп
    1:3 Силердин араңарда ким Анын элинен болсо, Кудай өзү аны менен болсун, ал Жүйүт аймагындагы Иерусалимге барсын. Ал Иерусалимдеги Ысрайылдын Кудай-Теңиринин эйүн курсун.

    Русская Библия

    1:3 Кто есть из вас, из всего народа Его, --да будет Бог его с ним, --и пусть он идет в Иерусалим, что в Иудее, и строит дом Господа Бога Израилева, Того Бога, Который в Иерусалиме.


    Греческий Библия
    τις
    5100 5101 εν 1722 1520 υμιν 5213 απο 575 παντος 3956 του 3588 λαου 2992 αυτου 847 και 2532 εσται 2071 5704 ο 3588 3739 θεος 2316 αυτου 847 μετ 3326 ' αυτου 847 και 2532 αναβησεται 305 5695 εις 1519 ιερουσαλημ 2419 την 3588 εν 1722 1520 τη 3588 ιουδαια 2449 2453 και 2532 οικοδομησατω τον 3588 οικον 3624 θεου 2316 ισραηλ 2474 αυτος 846 ο 3588 3739 θεος 2316 ο 3588 3739 εν 1722 1520 ιερουσαλημ 2419
    Czech BKR
    1:3 Kdo jest mezi vбmi ze vљeho lidu jeho, budiћ Bщh jeho s nнm, a nechaќ jde do Jeruzalйma, kterэћ jest v Judstvu, a stavн dщm Hospodina Boha Izraelskйho, toho Boha, kterэћ jest v Jeruzalйmм.

    Болгарская Библия

    1:3 Прочее, който между вас, от всичките Негови люде, е наклонен , неговият Бог да бъде с него, нека възлезе в Ерусалим, който е в Юда, и нека построи на Иеова Израилевият Бог (Той е Бог) дом, който е в Ерусалим.


    Croatian Bible

    1:3 Tko je god meрu vama od svega njegova naroda, Bog njegov bio s njim! Neka ide u Jeruzalem u Judeji i neka gradi Dom Jahvi, Bogu Izraelovu, Bogu koji stoluje u Jeruzalemu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Jos 1:9 1Ch 28:20 Mt 28:20


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2-4

    . Указ Кира об освобождении иудеев.

    Указ об освобождении иудеев, кроме рассматриваемого места, еще встречается в Библии 2 раза: во 2 Пар XXXIV, 22-23 и 1 Езд VI, 3-5; причем в последнем месте предлагается особая версия указа. Некоторые исследователи склонны считать указ Кира ложным документом, сфабрикованным автором книги (Meyer 49; Seineke 89.84). Основанием для этого выставляется юдаистический характер указа, выражающийся в том, что Киру усвояется в указе признание Иеговы Богом неба, наименование Иерусалимского храма домом Божиим и т.п. Но зги выражения будут понятны, если мы допустим, что Кир в своем указе становится на иудейскую точку зрения. Подобным образом и в других своих указах он о вавилонских богах говорит так, как будто признает их истинными. В известной надписи на цилиндре Кир, почитатель Агуры-Мазды, называет царем и владыкой богов вавилонского Мардуха и приписывает его помощи не только завоевание Вавилона, но и подчинение области Кугу и мидян (Schrader, Keilinschr. Bibliothek, III, 2, S. 1201), Как видно из 2-6 ст., указом Кира были предоставлены всем иудеям следующие права: 1) возвращение в Палестину (1 Езд.1,3); 2) построение храма при субсидии из государственных сумм (1 Езд II, 4; VI, 3-4); 3) возвращение золотых и серебряных сосудов, взятых из Иерусалимского храма Навуходоносором (VI, 5). Кроме того, указ приглашал жителей всего государства (ст. 4 "все оставшиеся") к пожертвованию в польэу возвращающихся переселенцев. Следует думать, что в 1 гл. кн. Ездры указ приводится не полностью, а в извлечении: из него берутся только главные положения, касающиеся религиозно-национальной жизни евреев.

    Как объяснить столь благосклонное отношение язычника Кира к иудеям? Писатель кн. Ездры усматривает в этом отношении Кира к иудеям проявление божественного промышления об избранном народе. Возбудил, — говорит он, — Господь дух Кира царя персидского {I, 1). Это божественное внушение, однако же, нет нужды представлять как внушение непосредственное. Средством этого внушения мог служить естественный ход исторических событий, в совокупности своей направляемых Богом. По мнению некоторых исследователей, освобождение иудеев совершено было Киром по просьбе иудеев и по мотивам политическим, - было вызвано желанием Кира обезопасить поселением в Палесшне преданных ему иудеев юго-западные границы царства (Штаде), создать оплот против Египта и базу для замышлявшегося уже наступления на Египет (Розенцвейг). И. Флавий (Древн XI, 1, 12) указывает, что к мысли об освобождении иудеев из плена привело Кира показанное ему пророчество Исайи о его завоеваниях.

    5. Указ Кира предоставлял всем иудеям право возвратиться в Палестину. Но воспользовались этим правом не все, а только те, в ком возбудил Бог дух его, чтобы пойти строить дом Господень, который в Иерусалиме. Многие, как замечает И. Флавий {Древн. XI, 1.3), "остались в Вавилоне, не желая бросить приобретенное".

    6. Все соседи их. По-видимому, не иудеи только (Келер), но и язычники (Гитциг), Некоторая аналогия отмечаемого писателем факта с тем, что имело место при исходе из Египта (Исх III, 22), не дает никакого основания, вопреки мнению некоторых авторов (Бертолет, Костерс), считать факт измышленным в подражание рассказу бытописателя.

    7. Кроме добровольных пожертвований серебряными сосудами, золотом, иным имуществом и скотом, и дорогими вещами" (ст. 6), иудеи получили также "сосуды храма, взятые некогда из Иерусалима (ср. 4 Цар XXIV, 13; Иер XVII, 16; XXVIII, 6; 4 Цар XXV, 14; Иер LII, 18; Дан V, 2; Втор I, 8) Навуходоносором и хранившиеся в одном из вавилонских храмов в качестве трофеев победы языческих богов над Иеговой.

    8. Сосуды передаются князю Иудину Шешбацару, который в 1,11 и V, 14-15 представляется главой возвращавшихся при Кире иудеев, областеначальником в Палестине и основателем Иерусалимского храма» Но вместе с этим в других местах ш. Ездры (II, 2; III, 2; IV, 2), в кн. Неемии (VII, 7), а также у пророка Аггея (I, 1-14) и Захарии (IV, 9), предводителем первого каравана иудеев, основателем дома Господня (Зах IV, 6) и правителем Иудеи (Агг.1,1-14) называется Зоровавель, сын Сапафиилов. Отсюда возникает вопрос: кто был упоминаемый в 1,8.11 и V, 14-15 Шешбацар и в каком отношении стоял он к Зоровавелю? Многие исследователи считают Шешбацара особым лицом, отличным от Зоровавеля, и полагают, что это был персидский чиновник, назначенный служить представителем персидской власти в Иудее и поставленный князем иудейским (Штаде, Роэенциейг, Сменд). По окончании своей миссии Шешбацар будто бы был отозван к персидскому двору и место его занял Зоровавель. Другие исследователи» также отличая Шешбацара от Зоровавеля, склонны считать его не персом, аиудеем, Так, Мейер (Entstechung I. S. 79), Имберт, Ренан (см. у Бертолета) отождествляет Шешбацара с упоминаемым в 1 Пар III, 16 Шенацаром, сыном Иехонии; Никель (Wiedefheret j. G. S. 50) считает Шешбацара просто выдающимся израильтянином, может быть, отдаленным родственником царского дома, а Селлин (SetubabeL S. 7; Bitst L I, 239; II, 35} склонен видеть в Шешбацаре самого Иехонию. Более справедливым, однако, нужно признать взгляд тех библиологов, которые считают Шешбацара за одно лицо с Зоровавелем, носившим, таким образом, два имени {Евальд, Келер, Юоенен, М. Филарет, Попов). Основания этого взгляда следующие:1) В 1 Езд.1,8 Шешбацар называется "князем иудейским". Следовательно, он был иудеем и именно потомком Давида. А в период возвращения иудеев из плена потомком Давида, как видно из 1 Езд III, 2.8; V, 2; Агг.1,14; II, 2, был только Зоровавель, с которым поэтому и нужно отождествлять Шешбацара. 2) В 1 Езд.1,11 о Шешбацаре сообщается» что он отправился вместе с переселенцами из Вавилона в Иерусалим, а в V, 5, что он положил основание дома Божьего. Та же самая деятельность усвояется в 1 Езд II, 2; III, 8; Зах IV, 9 Зоровавелю — Очевидно, библейские писатели считают Шешбацара и Ездру (так в тексте - Ред) за одно лицо, 3) В1 Езд V,14 Шешбацар называется pecha, а у Агг.1,1-14; II, 2 этот титул и для того же самого исторического момента усвояется Зоровавелю. Что касается значения приведенных имен, то оно не совсем ясно. Имя Зоровзвель, вероятно, происходит от евр. zeru и babel и означает в русском переводе "рожденный в Вавилоне". Имя Шешбацар (2 Езд II, 12 — Сананассар) считается или вавилонским — Sin-bal-usur или Samas-bal-usur, Самас, Син защищает сына — или персидским (Риссель, Кепер). Об обычае давать по два имени известно и из кн. Даниила.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET