ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иисус Навин 1:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:13 вспомните, что заповедал вам Моисей, раб Господень, говоря: Господь Бог ваш успокоил вас и дал вам землю сию;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    זכור
    2142 את 853 הדבר 1697 אשׁר 834 צוה 6680 אתכם 853 משׁה 4872 עבד 5650 יהוה 3068 לאמר 559 יהוה 3068 אלהיכם 430 מניח 5117 לכם  ונתן 5414  לכם  את 853  הארץ 776  הזאת׃ 2063  
    Украинская Библия

    1:13 Пам'ятайте те слово, що вам наказав був Мойсей, раб Господній, говорячи: Господь, Бог ваш, що відпочинок дає вам, дав вам цей Край.


    Ыйык Китеп
    1:13 «Теңирдин кулу Муса силерге эмне буйруганын эстегиле. Ал мындай деген: “Кудай-Теңириңер силерди тынчтандырып, силерге ушул жерди берди.

    Русская Библия

    1:13 вспомните, что заповедал вам Моисей, раб Господень, говоря: Господь Бог ваш успокоил вас и дал вам землю сию;


    Греческий Библия
    μνησθητε
    3415 5682 το 3588 ρημα 4487 κυριου 2962 ο 3588 3739 ενετειλατο 1781 5662 υμιν 5213 μωυσης 3475 ο 3588 3739 παις 3816 κυριου 2962 λεγων 3004 5723 κυριος 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 υμων 5216 κατεπαυσεν 2664 5656 υμας 5209 και 2532 εδωκεν 1325 5656 υμιν 5213 την 3588 γην 1093 ταυτην 3778
    Czech BKR
    1:13 Pomnмte na to, co vбm pшikбzal Mojћнљ sluћebnнk Hospodinщv, kdyћ шekl: Hospodin Bщh vбљ zpщsobil vбm odpoиinutн, ћe vбm dal zemi tuto.

    Болгарская Библия

    1:13 Помнете думата, която Господният слуга Моисей ви заповяда, като каза: Господ вашият Бог ви успокои и ви даде тая земя.


    Croatian Bible

    1:13 "Sjetite se onoga љto vam je zapovjedio Mojsije, sluga Jahvin, kada vam je rekao: 'Jahve, Bog vaљ, hoжe da poиinete i daje vam ovu zemlju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Jos 22:1-4 Nu 32:20-28 De 3:18


    Новой Женевской Библии

    (13) успокоил. См. также ст. 15. Цель Божиего дара - земли обетованной - часто обозначается в Писании как покой (напр., 11,23; 21,44; 22,4; 23,1). Ср. Быт.2,1-3; см. Евр.3,7-4, 11.

    16-18 В послушном ответе народа Иисусу Навину, а следовательно Богу, видна сущность связи между верой и послушанием: послушание народа является прямым свидетельством того, что Израиль верит обетованию.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET