ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 3:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:5 и сыны Аароновы сожгут это на жертвеннике вместе со всесожжением, которое на дровах, на огне: [это] жертва, благоухание, приятное Господу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והקטירו
    6999 אתו 853 בני 1121 אהרן 175 המזבחה 4196 על 5921 העלה 5930 אשׁר 834 על 5921 העצים 6086 אשׁר 834 על 5921 האשׁ 784 אשׁה 801 ריח 7381 ניחח 5207 ליהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    3:5 І спалять те сини Ааронові на жертівнику на цілопалення, що на дровах, яке на огні, це огняна жертва, пахощі любі для Господа.


    Ыйык Китеп
    3:5 Арундун уулдары буларды курмандык чалынуучу жайда күйүп жаткан отундардын эстүндөгү бүтүндөй өрттөлүүчү курмандык менен кошо өрттөшсүн. Бул – жыты Теңирге жаккан курмандык.

    Русская Библия

    3:5 и сыны Аароновы сожгут это на жертвеннике вместе со всесожжением, которое на дровах, на огне: [это] жертва, благоухание, приятное Господу.


    Греческий Библия
    και
    2532 ανοισουσιν αυτα 846 οι 3588 υιοι 5207 ααρων 2 οι 3588 ιερεις 2409 επι 1909 το 3588 θυσιαστηριον 2379 επι 1909 τα 3588 ολοκαυτωματα 3646 επι 1909 τα 3588 ξυλα 3586 τα 3588 επι 1909 του 3588 πυρος 4442 επι 1909 του 3588 θυσιαστηριου 2379 καρπωμα οσμη 3744 ευωδιας 2175 κυριω 2962
    Czech BKR
    3:5 I pбliti to budou synovй Aronovi na oltбшi spolu s obмtн zбpalnou, kterбћ bude na dшнvн vloћenйm na oheт; obмt zajistй ohnivб jest, vщnм spokojujнcн Hospodina.

    Болгарская Библия

    3:5 и Аароновите синове да изгорят всичко това на олтара, над всеизгарянето, което е върху дървата на огъня; това е жертва чрез огън, благоуханна Господу.


    Croatian Bible

    3:5 Zatim neka Aronovi sinovi te dijelove saћegu na ћrtveniku sa ћrtvom paljenicom koja bude na drvima na vatri. To neka je ћrtva paljena Jahvi na ugodan miris.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Le 1:9; 4:31,35; 6:12; 9:9,10 Ex 29:13 1Sa 2:15,16 1Ki 8:64



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET