TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 5:10 чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома. Еврейский / Греческий лексикон Стронга פן 6435 ישׂבעו 7646 זרים 2114 כחך 3581 ועצביך 6089 בבית 1004 נכרי׃ 5237 Украинская Библия 5:10 щоб чужі не наситились сили твоєї й маєтку твого в чужім домі!... Ыйык Китеп 5:10 күчүңө башка бирөөлөр тоёт, эмгегиң башка бирөөнүн эйүнө кетет. Русская Библия 5:10 чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома. Греческий Библия ινα 2443 μη 3361 πλησθωσιν αλλοτριοι σης 4597 4674 ισχυος 2479 οι 3588 δε 1161 σοι 4671 4674 πονοι εις 1519 οικους 3624 αλλοτριων 245 εισελθωσιν 1525 5632 Czech BKR 5:10 Aby se nenasytili cizн ъsilнm tvэm, a prбce tvб nezщstala v domм cizнm. Болгарская Библия 5:10 Да не би да се наситят чужди от имота ти, И трудовете ти да отидат в чужд дом; Croatian Bible 5:10 da se ne bi tuрinci nasitili tvoga dobra i da tvoja zasluћba ne ode u tuрu kuжu; Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Pr 6:35 Ho 7:9 Lu 15:30
5:10 чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома. Еврейский / Греческий лексикон Стронга פן 6435 ישׂבעו 7646 זרים 2114 כחך 3581 ועצביך 6089 בבית 1004 נכרי׃ 5237 Украинская Библия 5:10 щоб чужі не наситились сили твоєї й маєтку твого в чужім домі!... Ыйык Китеп 5:10 күчүңө башка бирөөлөр тоёт, эмгегиң башка бирөөнүн эйүнө кетет. Русская Библия 5:10 чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома. Греческий Библия ινα 2443 μη 3361 πλησθωσιν αλλοτριοι σης 4597 4674 ισχυος 2479 οι 3588 δε 1161 σοι 4671 4674 πονοι εις 1519 οικους 3624 αλλοτριων 245 εισελθωσιν 1525 5632 Czech BKR 5:10 Aby se nenasytili cizн ъsilнm tvэm, a prбce tvб nezщstala v domм cizнm. Болгарская Библия 5:10 Да не би да се наситят чужди от имота ти, И трудовете ти да отидат в чужд дом; Croatian Bible 5:10 da se ne bi tuрinci nasitili tvoga dobra i da tvoja zasluћba ne ode u tuрu kuжu; Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Pr 6:35 Ho 7:9 Lu 15:30
5:10 щоб чужі не наситились сили твоєї й маєтку твого в чужім домі!... Ыйык Китеп 5:10 күчүңө башка бирөөлөр тоёт, эмгегиң башка бирөөнүн эйүнө кетет. Русская Библия 5:10 чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома. Греческий Библия ινα 2443 μη 3361 πλησθωσιν αλλοτριοι σης 4597 4674 ισχυος 2479 οι 3588 δε 1161 σοι 4671 4674 πονοι εις 1519 οικους 3624 αλλοτριων 245 εισελθωσιν 1525 5632 Czech BKR 5:10 Aby se nenasytili cizн ъsilнm tvэm, a prбce tvб nezщstala v domм cizнm. Болгарская Библия 5:10 Да не би да се наситят чужди от имота ти, И трудовете ти да отидат в чужд дом; Croatian Bible 5:10 da se ne bi tuрinci nasitili tvoga dobra i da tvoja zasluћba ne ode u tuрu kuжu; Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Pr 6:35 Ho 7:9 Lu 15:30
5:10 чтобы не насыщались силою твоею чужие, и труды твои не были для чужого дома. Греческий Библия ινα 2443 μη 3361 πλησθωσιν αλλοτριοι σης 4597 4674 ισχυος 2479 οι 3588 δε 1161 σοι 4671 4674 πονοι εις 1519 οικους 3624 αλλοτριων 245 εισελθωσιν 1525 5632 Czech BKR 5:10 Aby se nenasytili cizн ъsilнm tvэm, a prбce tvб nezщstala v domм cizнm. Болгарская Библия 5:10 Да не би да се наситят чужди от имота ти, И трудовете ти да отидат в чужд дом; Croatian Bible 5:10 da se ne bi tuрinci nasitili tvoga dobra i da tvoja zasluћba ne ode u tuрu kuжu; Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Pr 6:35 Ho 7:9 Lu 15:30
5:10 Да не би да се наситят чужди от имота ти, И трудовете ти да отидат в чужд дом; Croatian Bible 5:10 da se ne bi tuрinci nasitili tvoga dobra i da tvoja zasluћba ne ode u tuрu kuжu; Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Pr 6:35 Ho 7:9 Lu 15:30
5:10 da se ne bi tuрinci nasitili tvoga dobra i da tvoja zasluћba ne ode u tuрu kuжu; Сокровища Духовных Знаний VERSE (10) - Pr 6:35 Ho 7:9 Lu 15:30
VERSE (10) - Pr 6:35 Ho 7:9 Lu 15:30
Pr 6:35 Ho 7:9 Lu 15:30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ