ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Руфь 4:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    4:11 И сказал весь народ, который при воротах, и старейшины: мы свидетели; да соделает Господь жену, входящую в дом твой, как Рахиль и как Лию, которые обе устроили дом Израилев; приобретай богатство в Ефрафе, и да славится имя твое в Вифлееме;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמרו
    559 כל 3605 העם 5971 אשׁר 834 בשׁער 8179 והזקנים 2205 עדים 5707 יתן 5414 יהוה 3068 את 853 האשׁה 802 הבאה 935 אל 413 ביתך 1004 כרחל 7354 וכלאה 3812 אשׁר 834 בנו 1129 שׁתיהם 8147 את 853 בית 1004 ישׂראל 3478 ועשׂה 6213 חיל 2428 באפרתה 672 וקרא 7121 שׁם 8034 בבית  לחם׃ 1035  
    Украинская Библия

    4:11 І сказав увесь народ, що були в брамі, та старші, свідки: Нехай дасть Господь цю жінку, що входить до дому твого, як Рахиль та як Лію, що вони обидві збудували Ізраїлів дім. І розбагатій в Ефраті, і здобуть собі славне ім'я в Віфлеємі.


    Ыйык Китеп
    4:11 Дарбазанын алдында турган бүт эл жана аксакалдар мындай дешти: «Биз күбөбүз, эйүңө кирген аялды Теңир Ысрайылдын тукумун улаган Рахел менен Леядай кылсын. эфратада байлыкка эү бол, Бейт-Лехемде ысымың даңазалансын.

    Русская Библия

    4:11 И сказал весь народ, который при воротах, и старейшины: мы свидетели; да соделает Господь жену, входящую в дом твой, как Рахиль и как Лию, которые обе устроили дом Израилев; приобретай богатство в Ефрафе, и да славится имя твое в Вифлееме;


    Греческий Библия
    και
    2532 ειποσαν πας 3956 ο 3588 3739 λαος 2992 οι 3588 εν 1722 1520 τη 3588 πυλη 4439 μαρτυρες 3144 και 2532 οι 3588 πρεσβυτεροι 4245 ειποσαν δωη 1325 5632 5630 κυριος 2962 την 3588 γυναικα 1135 σου 4675 την 3588 εισπορευομενην εις 1519 τον 3588 οικον 3624 σου 4675 ως 5613 ραχηλ 4478 και 2532 ως 5613 λειαν αι 3588 3739 ωκοδομησαν αμφοτεραι τον 3588 οικον 3624 ισραηλ 2474 και 2532 εποιησαν 4160 5656 δυναμιν 1411 εν 1722 1520 εφραθα και 2532 εσται 2071 5704 ονομα 3686 εν 1722 1520 βαιθλεεμ
    Czech BKR
    4:11 I шekl vљecken lid, kterэћ byl v brбnм mмsta, i starљн: Svмdkovй jsme. Dejћ Hospodin, aby ћena vchбzejнcн do domu tvйho byla jako Rбchel a jako Lнa, kterйћto dvм vzdмlaly dщm Izraelskэ. Poинnejћ sobм zmuћile v Efratм, a dosбhni jmйna v Betlйmм.

    Болгарская Библия

    4:11 И всичките люде, които бяха в портата, и старейшините рекоха: Свидетели сме. Господ да направи жената, която влиза в дома ти, като Рахил и като Лия, двете, които са съградили Израилевия дом; и да станеш силен в Ефрата, и да бъдеш знаменит във Витлеем;


    Croatian Bible

    4:11 Sav narod koji se nalazio na vratima gradskim i starjeљine rekoљe: "Svjedoci smo! Dao Jahve da ћena koja ulazi u dom tvoj bude kao Rahela i Lea, koje su obje podigle kuжu Izraelovu! Obogati se u Efrati, a prodiиi u Betlehemu!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ge 24:60 Ps 127:3-5; 128:3-6


    Новой Женевской Библии

    (11) как Рахиль и как Лию. Здесь упоминаются две жены Иакова (Израиля), родившие (сами или через своих служанок Валлу и Зелфу) родоначальников колен Израилевых.

    приобретай богатство в Ефрафе, и да славится имя твое в Вифлееме. Эти два еврейских выражения описывают те вечные почести, которыми Бог благословит этот союз. Как и в 1,1.2, особо выделяются географические названия, связанные с именем царя Давида.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11-12

    . Старейшины и народ не только свидетельствуют и подтверждают легальность объявленного Воозом брака, но и благословляют предстоящий
    брак с упоминанием дорогих всем евреям имен праматерей их Рахили и Лии (первой называется Рахиль, как любимая жена Иакова, ср. Быт XXIX:31, XVIII:7 и др.). Сомнительно предположение блаж. Феодорита (там же), будто эти слова благословения дают мысль, что у Вооза была и другая жена. Упоминание о Фаресе (ср. Быт XXXVIII:29; XVI:12) тем более уместно, что с него начинается (ст. 18) родословие Вооза.

    13. Благословение Божье на браке Вооза и Руфи сказалось беременностью последней и рождением сына, который вифлеемскими женщинами, конечно, не без участия родителей, назван был Овидом (ст. 17), с евр. obed - служащий, т. е. Богу и людям.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET