
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Песнь Песней 7:12 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
7:13 (7-14) Мандрагоры уже пустили благовоние, и у дверей наших всякие превосходные плоды, новые и старые: [это] сберегла я для тебя, мой возлюбленный!
Еврейский / Греческий лексикон Стронга הדודאים 1736 נתנו 5414 ריח 7381 ועל 5921 פתחינו 6607 כל 3605 מגדים 4022 חדשׁים 2319 גם 1571 ישׁנים 3465 דודי 1730 צפנתי׃ 6845
Украинская Библия
7:13 (7-14) Видадуть пах мандрагори, при наших же входах всілякі коштовні плоди, нові та старі, що я їх заховала для тебе, коханий ти мій!
Ыйык Китеп 7:13 үртең менен жүзүмзарларга баралы, жүзүм сабактары өсүп чыктыбы, бүчүрлөрү ачылдыбы, анар гүлдөдүбү, көрөлү. Ошол жерде мен сага сүйүүмдү көрсөтөм.
Русская Библия
7:13 (7-14) Мандрагоры уже пустили благовоние, и у дверей наших всякие превосходные плоды, новые и старые: [это] сберегла я для тебя, мой возлюбленный!
Греческий Библия ορθρισωμεν εις 1519 αμπελωνας ιδωμεν 1492 5632 ει 1488 5748 ηνθησεν η 2228 1510 5753 3739 3588 αμπελος 288 ηνθησεν ο 3588 3739 κυπρισμος ηνθησαν αι 3588 3739 ροαι εκει 1563 δωσω 1325 5692 τους 3588 μαστους μου 3450 σοι 4671 4674
Czech BKR 7:13 Pмknб jableиka vydala vщni, a na dveшech naљich vљecky rozkoљe novй i starй, milэ mщj, zachovala jsem tobм.
Болгарская Библия
7:13 Мандрагоровите ябълки издават благоухание; И върху вратата ни има Всякакви изрядни плодове, нови и стари, Които съм запазила за тебе, възлюбени мой.
Croatian Bible
7:13 Jutrom жemo iжi u vinograde da vidimo pupa li loza, zameжe li se groћрe, jesu li procvali mogranji. Tamo жu ti dati ljubav svoju.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (12) - Pr 8:17 Ec 9:10
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|