King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Kings 7:12


CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Kings 7:12

And the king arose in the night, and said unto his servants, I will now shew you what the Syrians have done to us. They know that we be hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city.

World English Bible

The king arose in the night, and said to his servants, "I will now show you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry. Therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, 'When they come out of the city, we shall take them alive, and get into the city.'"

Douay-Rheims - 2 Kings 7:12

And he arose in the night and said to his servants: I tell you what the Syrians have done to us: They know that we suffer great famine, and therefore they are gone out of the camp, and lie hid in the fields, saying: When they come out of the city we shall take them alive, and then we may get into the city.

Webster's Bible Translation

And the king arose in the night, and said to his servants, I will now show you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone out of the camp, to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall take them alive, and get into the city.

Original Hebrew

ויקם
6965 המלך 4428 לילה 3915 ויאמר 559 אל 413 עבדיו 5650 אגידה 5046 נא 4994 לכם  את 853  אשׁר 834  עשׂו 6213  לנו  ארם 758 ידעו 3045 כי 3588 רעבים 7457 אנחנו 587 ויצאו 3318 מן 4480 המחנה 4264 להחבה 2247 בהשׂדה 7704 לאמר 559 כי 3588 יצאו 3318 מן 4480 העיר 5892 ונתפשׂם 8610 חיים 2416 ואל 413 העיר 5892 נבא׃ 935

SEV Biblia, Chapter 7:12

¶ Y se levantó el rey de noche, y dijo a sus siervos: Yo os declararé lo que nos han hecho los siros. Ellos saben que tenemos hambre, y se han salido de las tiendas y se han escondido en el campo, diciendo: Cuando hubieren salido de la ciudad, los tomaremos vivos, y entraremos en la ciudad.

Clarke's Bible Commentary - 2 Kings 7:12

Verse 12. The king arose in the night] This king had made a
noble defense; he seems to have shared in all the sufferings of the besieged, and to have been ever at his post. Even in vile Ahab there were some good things! They know that we be hungry] This was a very natural conclusion; the Syrians by the closest blockade could not induce them to give up the city, but knowing that they were in a starving condition, they might make use of such a stratagem as that imagined by the king, in order to get possession of the city.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 12. And the king arose in the night , etc.] Upon the
report made to him: and he said unto his servants, I will now show you what the Syrians have done to us ; taking it to be a stratagem of theirs to decoy them: they know that we be hungry ; and would be glad to come out of the city to get some food: therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field ; to make us believe that they have broke up the siege, and have deserted the camp, and are gone, when they only lie in ambush: saying, when they come out of the city ; which they supposed they would do through hunger: we shall catch them alive ; take them captive at once: and get into the city ; being open to let them out, and receive them on their return.

Matthew Henry Commentary

Verses 12-20 - Here see the wants of
Israel supplied in a way they little thought of which should encourage us to depend upon the power and goodness of God in our greatest straits. God's promise may be safely relied on, for n word of his shall fall to the ground. The nobleman that questioned the truth of Elisha's word, saw the plenty, to silence and shame his unbelief, and therein saw his own folly; but he did not eat of the plenty he saw. Justly do those find the world's promises fail them, wh think that the promises of God will disappoint them. Learn how deepl God resents distrust of his power, providence, and promise: ho uncertain life is, and the enjoyments of it: how certain God' threatenings are, and how sure to come on the guilty. May God help u to inquire whether we are exposed to his threatenings, or interested in his promises __________________________________________________________________


Original Hebrew

ויקם 6965 המלך 4428 לילה 3915 ויאמר 559 אל 413 עבדיו 5650 אגידה 5046 נא 4994 לכם  את 853  אשׁר 834  עשׂו 6213  לנו  ארם 758 ידעו 3045 כי 3588 רעבים 7457 אנחנו 587 ויצאו 3318 מן 4480 המחנה 4264 להחבה 2247 בהשׂדה 7704 לאמר 559 כי 3588 יצאו 3318 מן 4480 העיר 5892 ונתפשׂם 8610 חיים 2416 ואל 413 העיר 5892 נבא׃ 935


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET