King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 1:2


CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Samuel 1:2

It came even to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance.

World English Bible

it happened on the third day, that behold, a man came out of the camp from Saul, with his clothes torn, and earth on his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance.

Douay-Rheims - 2 Samuel 1:2

And on the third day, there appeared a man who came out of Saul's camp, with his garments rent, and dust strewed on his head: and when he came to David, he fell upon his face, and adored.

Webster's Bible Translation

It came even to pass on the third day, that behold, a man came out of the camp from Saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance.

Original Hebrew

ויהי
1961 ביום 3117 השׁלישׁי 7992 והנה 2009 אישׁ 376 בא 935 מן 4480 המחנה 4264 מעם 5973 שׁאול 7586 ובגדיו 899 קרעים 7167 ואדמה 127 על 5921 ראשׁו 7218 ויהי 1961 בבאו 935 אל 413 דוד 1732 ויפל 5307 ארצה 776 וישׁתחו׃ 7812

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
Ge 22:4 Es 4:16; 5:1 Ho 6:2 Mt 12:40; 16:21

SEV Biblia, Chapter 1:2

y al tercer día aconteció, que vino uno del campamento de Saúl, rotos sus vestidos, y tierra sobre su cabeza; y llegando a David, se postró en tierra, y adoró.

Clarke's Bible Commentary - 2 Samuel 1:2

Verse 2. A man came out of the camp] The whole account which this young man gives is a fabrication: in many of the particulars it is grossly self-contradictory. There is no fact in the case but the bringing of the
crown, or diadem, and bracelets of Saul; which, as he appears to have been a plunderer of the slain, he found on the field of battle; and he brought them to David, and told the lie of having despatched Saul, merely to ingratiate himself with David.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. It came to pass on the third day , etc.] After the
battle was fought, in which Saul was slain: that, behold, a man came out of the camp from Saul ; that is, from them who were in the camp with Saul, for he was dead. Some say this was Doeg the Edomite, which is not likely that he should come with such tidings to David; besides, if he was Saul’s armourbearer, as others say, (see 1 Samuel 31:4); he died with Saul; nor his son, as others f5 , which is not at all probable, though his being an Edomite is no objection, since the Amalekites were of the race of Edom: with his clothes rent, and earth upon his head : in token of mourning, and was the bringer of bad tidings, (see 1 Samuel 4:12); and [so] it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance ; as being the rising sun, Saul’s successor, and now king.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-10 - The blow which opened
David's way to the throne was given about the time he had been sorely distressed. Those who commit their concerns to the Lord, will quietly abide his will. It shows that he desired no Saul's death, and he was not impatient to come to the throne.


Original Hebrew

ויהי 1961 ביום 3117 השׁלישׁי 7992 והנה 2009 אישׁ 376 בא 935 מן 4480 המחנה 4264 מעם 5973 שׁאול 7586 ובגדיו 899 קרעים 7167 ואדמה 127 על 5921 ראשׁו 7218 ויהי 1961 בבאו 935 אל 413 דוד 1732 ויפל 5307 ארצה 776 וישׁתחו׃ 7812


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET