|  |
PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 11:6 CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
And David sent to Joab, saying, Send me Uriah the Hittite. And Joab sent Uriah to David.
World English BibleDavid sent to Joab, [saying], "Send me Uriah the Hittite." Joab sent Uriah to David.
Douay-Rheims - 2 Samuel 11:6 And David sent to Joab, saying: Send me Urias the Hethite. And Joab sent Urias to David.
Webster's Bible Translation And David sent to Joab, saying, Send me Uriah the Hittite. And Joab sent Uriah to David.
Original Hebrew וישׁלח 7971 דוד 1732 אל 413 יואב 3097 שׁלח 7971 אלי 413 את 853 אוריה 223 החתי 2850 וישׁלח 7971 יואב 3097 את 853 אוריה 223 אל 413 דוד׃ 1732
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (6) - Ge 4:7; 38:18-23 1Sa 15:30 Job 20:12-14 Pr 28:13 Isa 29:13
SEV Biblia, Chapter 11:6 ¶ Entonces David envió a decir a Joab: Envíame a Urías heteo. Y Joab envió Urías a David.
John Gill's Bible Commentary Ver. 6. And David sent to Joab , etc.] Who was with the army besieging Rabbah, which, according to Bunting f179 , was sixty four miles from Jerusalem: [saying], send me Uriah the Hittite ; the scheme David had contrived in his mind was to get Uriah home to his wife for a few days, that it might be thought the child she had conceived was his, whereby the sin of David, and her own, might be concealed: and Joab sent Uriah to David ; not knowing his business, and besides it was his duty to obey his command.
Matthew Henry Commentary Verses 6-13 - Giving way to sin hardens the heart, and provokes the departure of the Holy Spirit. Robbing a man of his reason, is worse than robbing him of his money; and drawing him into sin, is worse than drawing him into an wordly trouble whatever.
וישׁלח 7971 דוד 1732 אל 413 יואב 3097 שׁלח 7971 אלי 413 את 853 אוריה 223 החתי 2850 וישׁלח 7971 יואב 3097 את 853 אוריה 223 אל 413 דוד׃ 1732
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
PARALLEL VERSE BIBLE
|