King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Esther 9:13


CHAPTERS: Esther 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Esther 9:13

Then said Esther, If it please the king, let it be granted to the Jews which are in Shushan to do tomorrow also according unto this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.

World English Bible

Then Esther said, "If it pleases the king, let it be granted to the Jews who are in Shushan to do tomorrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged on the gallows."

Douay-Rheims - Esther 9:13

And she answered: If it please the king, let it be granted to the Jews, to do to morrow in Susan as they have done to day, and that the ten sons of Aman may be hanged upon gibbets.

Webster's Bible Translation

Then said Esther, If it shall please the king, let it be granted to the Jews who are in Shushan to do to-morrow also according to this day's decree, and let Haman's ten sons be hanged upon the gallows.

Original Hebrew

ותאמר
559 אסתר 635 אם 518  על 5921  המלך 4428 טוב 2896 ינתן 5414 גם 1571  מחר 4279  ליהודים 3064 אשׁר 834 בשׁושׁן 7800 לעשׂות 6213 כדת 1881 היום 3117 ואת 853 עשׂרת 6235 בני 1121 המן 2001 יתלו 8518 על 5921  העץ׃ 6086  

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (13) -
Es 8:11

SEV Biblia, Chapter 9:13

Y respondió Ester: Si place al rey, concédase también mañana a los judíos en Susa, que hagan conforme a la ley de hoy; y que cuelguen en la horca a los diez hijos de Amán.

Clarke's Bible Commentary - Esther 9:13

Verse 13. Let Haman's ten sons be hanged] They had been slain the preceding day, and now she requests that they may be exposed on posts or gibbets, as a
terror to those who sought the destruction of the Jews.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 13. Then said Esther, if it please the king , etc.] For she was all submission to his will: let it be granted to the
Jews which are in Shushan ; for no further did she desire the grant to be extended: to do tomorrow also according to this days decree ; one Targum makes the request only that they might keep the morrow as a festival, but the other, more rightly, to do according to the decree of this day; which was, to slay as many of their enemies as rose up against them; and whereas many might flee and hide themselves, who were implacable enemies of the Jews, Esther moves for a grant that the decree might be continued for the next day, that these might be found out and slain; in which she sought the glory of divine justice, in their righteous destruction, and the peace of the people of God, and not private revenge, or to indulge malice: and let Haman’s ten sons be hanged upon the gallows ; on which their father was; this was deferred, though they were already slain, for their greater reproach, and for a terror to others not to injure the people of God; and it was usual with the Persians to hang persons on a gallows, or fix them to a cross, after they were dead; as Polycrates was by Oroites f172 , and Bagspates by Parysatis f173 .

Matthew Henry Commentary

Verses 1-19 - The
enemies of the Jews hoped to have power over them by the forme edict. If they had attempted nothing against the people of God, the would not themselves have suffered. The Jews, acting together strengthened one another. Let us learn to stand fast in one spirit, an with one mind, striving together against the enemies of our souls, wh endeavour to rob us of our faith, which is more precious than ou lives. The Jews, to the honour of their religion, showed contempt of wordly wealth, that they might make it appear they desired nothin except their own preservation. In every case the people of God shoul manifest humanity and disinterestedness, frequently refusing advantage which might lawfully be obtained. The Jews celebrated their festiva the day after they had finished their work. When we have received grea mercies from God, we ought to be speedy in making thankful returns to him.


Original Hebrew

ותאמר 559 אסתר 635 אם 518  על 5921  המלך 4428 טוב 2896 ינתן 5414 גם 1571  מחר 4279  ליהודים 3064 אשׁר 834 בשׁושׁן 7800 לעשׂות 6213 כדת 1881 היום 3117 ואת 853 עשׂרת 6235 בני 1121 המן 2001 יתלו 8518 על 5921  העץ׃ 6086  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET