King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Job 36:7


CHAPTERS: Job 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Job 36:7

He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings are they on the throne; yea, he doth establish them for ever, and they are exalted.

World English Bible

He doesn't withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne, he sets them forever, and they are exalted.

Douay-Rheims - Job 36:7

He will not take away his eyes from the just, and he placeth kings on the throne for ever, and they are exalted.

Webster's Bible Translation

He withdraweth not his eyes from the righteous: but with kings are they on the throne; yes, he doth establish them for ever, and they are exalted.

Original Hebrew

לא
3808 יגרע 1639 מצדיק 6662 עיניו 5869 ואת 854 מלכים 4428 לכסא 3678 וישׁיבם 3427 לנצח 5331 ויגבהו׃ 1361

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (7) -
2Ch 16:9 Ps 33:18; 34:15 Zep 3:17 1Pe 3:12

SEV Biblia, Chapter 36:7

No quitará sus ojos del justo; antes bien con los reyes los pondrá en silla para siempre, y serán ensalzados.

Clarke's Bible Commentary - Job 36:7

Verse 7. He withdraweth not his eyes ] Exactly similar to those words of
David, Psa. xxxiv. 15: "The eyes of the Lord are upon the righteous." But with kings are they on the throne - I think the words should be read thus: - "But with kings upon the throne shall he place them; and they shall be exalted for ever." The word µbyyw vaiyeshibem, he will establish or place them, should be added to the first clause, as I have done; and then the sense becomes much clearer. Instead of jxnl lanetsach, forever, perhaps to victory would be a better sense: "But with kings upon the throne will he place them; and they shall be exalted or triumph to victory." This is precisely the same idea, and conveyed in nearly the same words, as that of our Lord: - "To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne;" Rev. iii. 21. "Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood, and hath made us kings and priests unto God and his Father, to him be glory," &c.; Rev. i. 5, 6.

Matthew Henry Commentary

Verses 5-14 - Elihu here shows that
God acts as righteous Governor. He is alway ready to defend those that are injured. If our eye is ever toward God in duty, his eye will be ever upon us in mercy, and, when we are at the lowest, will not overlook us. God intends, when he afflicts us, to discover past sins to us, and to bring them to our remembrance. Also to dispose our hearts to be taught: affliction makes people willing to learn, through the grace of God working with and by it. And further, to deter us from sinning for the future. It is a command, to have no mor to do with sin. If we faithfully serve God, we have the promise of the life that now is, and the comforts of it, as far as is for God's glor and our good: and who would desire them any further? We have the possession of inward pleasures, the great peace which those have tha love God's law. If the affliction fail in its work, let men expect the furnace to be heated till they are consumed. Those that die withou knowledge, die without grace, and are undone for ever. See the natur of hypocrisy; it lies in the heart: that is for the world and the flesh, while perhaps the outside seems to be for God and religion Whether sinners die in youth, or live long to heap up wrath, their cas is dreadful. The souls of the wicked live after death, but it is in everlasting misery.


Original Hebrew

לא 3808 יגרע 1639 מצדיק 6662 עיניו 5869 ואת 854 מלכים 4428 לכסא 3678 וישׁיבם 3427 לנצח 5331 ויגבהו׃ 1361


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET