SEV Biblia, Chapter 15:19
¶ Y cuando la mujer tuviere flujo de sangre, y su flujo fuere en su carne, siete días estará apartada; y cualquiera que la tocare, será inmundo hasta la tarde.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 19. And if a woman have an issue , etc.] Having finished, as Aben Ezra observes, what was to be said of the male, now the Scripture begins with the female, whose issue, of a different sort, is thus described: [and] her issue in her flesh be blood ; or, “blood be her issue in her flesh”; not in any part of her, but in that which by an euphemism is so called, in the same sense as the phrase is used of men, ( Leviticus 15:2); and so it distinguishes it from any flow of blood elsewhere, as a bleeding at the nose, etc. she shall be put apart seven days ; not out of the camp, nor out of the house, but might not go into the house of God: whosoever toucheth her shall be unclean until the even ; the same as one that had touched a man that had an issue, ( Leviticus 15:7); the pollution of the one reached to the same things as that of the other; and so, in the Misnah f533 , they are put together, and the same is ascribed to the touch of the one as of the other; it may be understood of everything as well as of every person.
Matthew Henry Commentary
Laws concerning ceremonial uncleanness. --We need not be curious in explaining these laws; but have reason to be thankful that we need fear no defilement, except that of sin, no need ceremonial and burdensome purifications. These laws remind us tha God sees all things, even those which escape the notice of men. The great gospel duties of faith and repentance are here signified, and the great gospel privileges of the application of Christ's blood to ou souls for our justification, and his grace for our sanctification __________________________________________________________________
Original Hebrew
ואשׁה 802 כי 3588 תהיה 1961 זבה 2101 דם 1818 יהיה 1961 זבה 2100 בבשׂרה 1320 שׁבעת 7651 ימים 3117 תהיה 1961 בנדתה 5079 וכל 3605 הנגע 5060 בה יטמא 2930 עד 5704 הערב׃ 6153