King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Numbers 20:4


CHAPTERS: Numbers 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Numbers 20:4

And why have ye brought up the congregation of the LORD into this wilderness, that we and our cattle should die there?

World English Bible

Why have you brought the assembly of Yahweh into this wilderness, that we should die there, we and our animals?

Douay-Rheims - Numbers 20:4

Why have you brought out the church of the Lord into the wilderness, that both we and our cattle should die?

Webster's Bible Translation

And why have ye brought the congregation of the LORD into this wilderness, that we and our cattle should die there?

Original Hebrew

ולמה
4100 הבאתם 935 את 853 קהל 6951 יהוה 3068 אל 413 המדבר 4057 הזה 2088 למות 4191 שׁם 8033 אנחנו 587 ובעירנו׃ 1165

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (4) -
Nu 11:5 Ex 5:21; 17:3 Ps 106:21 Ac 7:35,39,40

SEV Biblia, Chapter 20:4

Y ¿por qué hiciste venir la congregación del SEÑOR a este desierto, para que muramos aquí nosotros y nuestras bestias?

John Gill's Bible Commentary

Ver. 4. And why have ye brought up the
congregation of the Lord into this wilderness , etc.] The wilderness of Zin, whither by various marches and journeys, and through different stations, they were at length come: that we and our cattle should die there ? with thirst; they seem to represent it, as if this was the end, design, and intention of Moses and Aaron in bringing them thither; their language is much the same with their fathers on a like occasion; which shows the bad influence of example, and how careful parents should be of their words and actions, that their posterity be not harmed by them; (see Exodus 17:3).

Matthew Henry Commentary

Verses 1-13 - After thirty-eight years' tedious abode in the
wilderness, the armie of Israel advanced towards Canaan again. There was no water for the congregation. We live in a wanting world, and wherever we are, mus expect to meet with something to put us out. It is a great mercy to have plenty of water, a mercy which, if we found the want of, we shoul more own the worth of. Hereupon they murmured against Moses and Aaron They spake the same absurd and brutish language their fathers had done It made their crime the worse, that they had smarted so long for the discontent and distrusts of their fathers, yet they venture in the sam steps. Moses must again, in God's name, command water out of a rock for them; God is as able as ever to supply his people with what is needfu for them. But Moses and Aaron acted wrong. They took much of the glor of this work of wonder to themselves; "Must we fetch water?" As if it were done by some power or worthiness of their own. They were to spea to the rock, but they smote it. Therefore it is charged upon them, tha they did not sanctify God, that is, they did not give to him alone tha glory of this miracle which was due unto his name. And being provoke by the people, Moses spake unadvisedly with his lips. The same pride of man would still usurp the office of the appointed Mediator; and becom to ourselves wisdom, righteousness, and sanctification, and redemption Such a state of sinful independence, such a rebellion of the sou against its Saviour, the voice of God condemns in every page of the gospel.


Original Hebrew

ולמה 4100 הבאתם 935 את 853 קהל 6951 יהוה 3068 אל 413 המדבר 4057 הזה 2088 למות 4191 שׁם 8033 אנחנו 587 ובעירנו׃ 1165


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET