SEV Biblia, Chapter 27:21
Y él estará delante de Eleazar el sacerdote, y a él preguntará por el juicio del Urim delante del SEÑOR; por el dicho de él saldrán, y por el dicho de él entrarán, él, y todos los hijos de Israel con él, y toda la congregación.
Clarke's Bible Commentary - Numbers 27:21
Verse 21. Eleazar the priest-shall ask counsel for him] Here was a remarkable difference between him and Moses. God talked with Moses face to face; but to Joshua only through the medium of the high priest.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 21. And he shall stand before Eleazar the priest , etc.] This was for the honour of God, whose priest Eleazar was, and whose oracle was consulted by him; for it is said f428 , the high priest did not come into the presence of the king but when he pleased; and he did not stand before him, but the king stood before the high priest, as it is said, “and before Eleazar the priest shall he stand”; though it is commanded the high priest to honour the king, and to rise up and stand when he comes unto him; and the king does not stand before him, but when he consults for him by the judgment of Urim; and his posture seems to be different from other persons that consulted; for the same writer observes, in answer to a question, “how do they consult? the priest stands, and his face is before the ark, and he that consults is behind him, and his face to the back of the priest;” whereas here Joshua stood before the priest, and so any king or supreme governor: who shall ask counsel for him after the judgment of Urim before the Lord : of the Urim and Thummim which were in the breastplate of judgment, and of consultation by them, (see Gill on “ Exodus 28:30”) and from this place the Jews infer that consultation was not made by them for a private person, but for a king, or for one the congregation stood in need of: at his word shall they go out, and at his word shall they come in ; go out to war, and return from it, or do any service enjoined them; that is, either at the word of the Lord, or rather at the word of Eleazar the priest, declaring the will of God, which comes to much the same sense; or at the word of Joshua, directed by the high priest, according to the oracle of God; and he being under such direction, the people could never do amiss in obeying him, or be in any fear or danger of being led wrong by him; but he is mentioned in the next clause, as included in those that went out, and came in: [both] he, and all the children of Israel with him, even all the congregation ; which Maimonides interprets thus, “he”, this is the king; “and all the children of Israel”, this is the anointed for war, or he whom the congregation hath need of; “and all the congregation”, these are the great sanhedrim, or seventy elders.
Matthew Henry Commentary
Verses 15-23 - Envious spirits do not love their successors; but Moses was not one of these. We should concern ourselves, both in our prayers and in ou endeavours, for the rising generation, that religion may be maintaine and advanced, when we are in our graves. God appoints a successor, eve Joshua; who had signalized himself by his courage in fighting Amalek his humility in ministering to Moses, and his faith and sincerity i witnessing against the report of the evil spies. This man God appoint to succeed Moses; a man in whom is the Spirit, the Spirit of grace. He is a good man, fearing God and hating covetousness, and acting from principle. He has the spirit of government; he is fit to do the wor and discharge the trusts of his place. He has a spirit of conduct an courage; he had also the Spirit of prophecy. That man is not full qualified for any service in the church of Christ, who is destitute of the graces and gifts of the Holy Spirit, whatever human abilities he may possess. And in Joshua's succession we are reminded "that the la was given by Moses," who by reason of our transgression could not brin us to heaven; but "grace and truth came by Jesus Christ," for the salvation of every believer __________________________________________________________________
Original Hebrew
ולפני 6440 אלעזר 499 הכהן 3548 יעמד 5975 ושׁאל 7592 לו במשׁפט 4941 האורים 224 לפני 6440 יהוה 3068 על 5921 פיו 6310 יצאו 3318 ועל 5921 פיו 6310 יבאו 935 הוא 1931 וכל 3605 בני 1121 ישׂראל 3478 אתו 854 וכל 3605 העדה׃ 5712