King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL HISTORY BIBLE - Exodus 21:36


CHAPTERS: Exodus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE


HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

LXX- Greek Septuagint - Exodus 21:36

εαν 1437 δε 1161 γνωριζηται ο 3588 3739 ταυρος οτι 3754 κερατιστης εστιν 2076 5748 προ 4253 της 3588 εχθες και 2532 προ 4253 της 3588 τριτης 5154 ημερας 2250 και 2532 διαμεμαρτυρημενοι ωσιν 5600 5753 3775 τω 3588 κυριω 2962 αυτου 847 και 2532 μη 3361 αφανιση αυτον 846 αποτεισει ταυρον αντι 473 ταυρου ο 3588 3739 δε 1161 τετελευτηκως αυτω 846 εσται 2071 5704

Douay Rheims Bible

But if he knew that his ox was wont to push yesterday and the day before, and his master did not keep him in: he shall pay ox for ox, and shall take the whole carcass.

King James Bible - Exodus 21:36

Or if it be known that the ox hath used to push in time past, and his owner hath not kept him in; he shall surely pay ox for ox; and the dead shall be his own.

World English Bible

Or if it is known that the bull was in the habit of goring in the past, and its owner has not kept it in, he shall surely pay bull for bull, and the dead animal shall be his own.

Early Church Father Links

Anf-02 vi.iv.v.viii Pg 31.1, Anf-01 ix.vi.xviii Pg 3

World Wide Bible Resources


Exodus 21:36

Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

Anf-02 vi.iv.v.viii Pg 31.1


Anf-01 ix.vi.xviii Pg 3
Latin, “aures autem perfecisti mihi;” a reading agreeable to neither the Hebrew nor Septuagint version, as quoted by St. Paul in Heb. x. 9. Harvey, however, is of opinion that the text of the old Latin translation was originally “perforasti;” indicating thus an entire concurrence with the Hebrew, as now read in this passage. [Both readings illustrated by their apparent reference to Ex. xxi. 6, compared with Heb. v. 7–9.]

burnt-offerings also for sin Thou hast not required.”4009

4009


Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 21

VERSE 	(36) - 

:29


PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET