|  |
PARALLEL HISTORY BIBLE - Ezra 9:15 CHAPTERS: Ezra 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
κυριε 2962 ο 3588 3739 θεος 2316 ισραηλ 2474 δικαιος 1342 συ 4771 οτι 3754 κατελειφθημεν διασωζομενοι ως 5613 η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 αυτη 846 3778 ιδου 2400 5628 ημεις 2249 εναντιον 1726 σου 4675 εν 1722 1520 πλημμελειαις ημων 2257 οτι 3754 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 στηναι 2476 5629 ενωπιον 1799 σου 4675 επι 1909 τουτω 5129 5129
Douay Rheims Bible O Lord God of Israel, thou art just: for we remain yet to be saved as at this day. Behold we are before thee in our sin, for there can be no standing before thee in this matter.
King James Bible - Ezra 9:15 O LORD God of Israel, thou art righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.
World English Bible Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is this day. Behold, we are before you in our guiltiness; for none can stand before you because of this."
World Wide Bible Resources Ezra 9:15
Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325) Anf-02 vi.iv.iv.xxi Pg 55.1
Npnf-201 iii.vi.ii Pg 18 Anf-02 vi.iv.iii Pg 60.1 Anf-03 iv.ix.viii Pg 10 See Dan. ix . 24–; 27. It seemed best to render with the strictest literality, without regard to anything else; as an idea will thus then be given of the condition of the text, which, as it stands, differs widely, as will be seen, from the Hebrew and also from the LXX., as it stands in the ed. Tisch. Lips. 1860, to which I always adapt my references.
Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 9VERSE (15) - Ne 9:33,34 Da 9:7-11,14 Ro 10:3
|
|
PARALLEL VERSE BIBLE
|