
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Царств 31:11 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: GEN - BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
31:11 И услышали жители Иависа Галаадского о том, как поступили Филистимляне с Саулом,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга וישׁמעו 8085 אליו 413 ישׁבי 3427 יבישׁ 3003 גלעד 1568 את 853 אשׁר 834 עשׂו 6213 פלשׁתים 6430 לשׁאול׃ 7586
Украинская Библия
31:11 І почули мешканці ґілеадського Явешу про те, що филистимляни зробили Саулові,
Ыйык Китеп 31:11 Пелиштиликтердин Шабулду эмне кылышканын Гилаттагы Жабештин тургундары угушту.
Русская Библия
31:11 И услышали жители Иависа Галаадского о том, как поступили Филистимляне с Саулом,
Греческий Библия και 2532 ακουουσιν 191 5719 οι 3588 κατοικουντες 2730 5723 ιαβις της 3588 γαλααδιτιδος α 1 3739 εποιησαν 4160 5656 οι 3588 αλλοφυλοι τω 3588 σαουλ 4549
Czech BKR 31:11 Tedy uslyљavљe o tom obyvatelй Jбbes Galбd, co uиinili Filistinљtн Saulovi,
Болгарская Библия
31:11 А като чуха жителите на Явис-галаад това, което филистимците направиха на Саула,
Croatian Bible
31:11 Ali kad oni u Jabeљu Gileadskom иuљe љto su Filistejci uиinili od Љaula,
Сокровища Духовных Знаний VERSE (11) - 1Sa 11:1 2Sa 2:4 Новой Женевской Библии
(11) Иависа Галаадского. См. ком. к 11,1.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|