
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Филиппийцам 2:14 CHAPTER: 1, 2, 3, 4
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
2:14 Всё делайте без ропота и сомнения,
Еврейский / Греческий лексикон Стронга παντα 3956 ποιειτε 4160 5720 χωρις 5565 γογγυσμων 1112 και 2532 διαλογισμων 1261
Украинская Библия
2:14 ¶ Робіть усе без нарікання та сумніву,
Ыйык Китеп 2:14-15 Бул дүйнөдө жылдыздай жаркырап турушуңар эчүн, кежир, бузулган бул муундун арасында Кудайдын таза, кемчиликсиз, кемтиксиз уулдары болушуңар эчүн, бардыгын наалыбастан, шектенбестен кылгыла.
Русская Библия
2:14 Всё делайте без ропота и сомнения,
Греческий Библия παντα 3956 ποιειτε 4160 5720 χωρις 5565 γογγυσμων 1112 και 2532 διαλογισμων 1261
Czech BKR 2:14 Vљecko pak иiтte bez reptбnн a bez pochybovбnн,
Болгарская Библия
2:14 Вършете всичко без роптане и без препиране,
Croatian Bible
2:14 Sve иinite bez mrmljanja i oklijevanja
Сокровища Духовных Знаний VERSE (14) - :3 Ex 16:7,8 Nu 14:27 Ps 106:25 Mt 20:11 Mr 14:5 Ac 6:1 Толковая Библия преемников А.Лопухина 14 Филиппийцы в деле своего спасения должны избегать ропота и сомнений по поводу того, что внушает им делать Бог. Сомневающийся, кроме того, очевидно, смотрит слишком низко и на себя, а этого не должно быть в человеке, искупленном Христом.
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|