ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 29:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    29:7 И дали на устроение дома Божия пять тысяч талантов и десять тысяч драхм золота, и серебра десять тысяч талантов, и меди восемнадцать тысяч талантов, и железа сто тысяч талантов.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויתנו
    5414 לעבודת 5656 בית 1004 האלהים 430 זהב 2091 ככרים 3603 חמשׁת 2568 אלפים 505 ואדרכנים 150 רבו 7239 וכסף 3701 ככרים 3603 עשׂרת 6235 אלפים 505 ונחשׁת 5178 רבו 7239 ושׁמונת 8083 אלפים 505 ככרים 3603 וברזל 1270 מאה 3967 אלף 505 ככרים׃ 3603
    Украинская Библия

    29:7 І дали вони на роботу Божого дому золота п'ять тисяч талантів та десять тисяч дарейків, і срібла десять тисяч талантів, і міді десять тисяч і вісім тисяч талантів, а заліза сто тисяч талантів.


    Ыйык Китеп
    29:7 Кудай эйүн тургузуш эчүн, алар беш миң талант таза алтын, он миң алтын драхма, он миң талант күмүш, он сегиз миң талант жез, жүз миң талант темир беришти.

    Русская Библия

    29:7 И дали на устроение дома Божия пять тысяч талантов и десять тысяч драхм золота, и серебра десять тысяч талантов, и меди восемнадцать тысяч талантов, и железа сто тысяч талантов.


    Греческий Библия
    και
    2532 εδωκαν 1325 5656 εις 1519 τα 3588 εργα 2041 οικου 3624 κυριου 2962 χρυσιου 5553 ταλαντα 5007 πεντακισχιλια και 2532 χρυσους 5552 μυριους 3463 και 2532 αργυριου 694 ταλαντων 5007 δεκα 1176 χιλιαδας και 2532 χαλκου 5475 ταλαντα 5007 μυρια οκτακισχιλια και 2532 σιδηρου 4604 ταλαντων 5007 χιλιαδας εκατον 1540
    Czech BKR
    29:7 A dali k sluћbм domu Boћнho zlata pмt tisнc centnйшщ, a deset tisнc zlatэch, stшнbra pak deset tisнc centnйшщ, a mмdi osmnбcte tisнc centnйшщ, a ћeleza sto tisнc centnйшщ.

    Болгарская Библия

    29:7 и дадоха за работата на Божия дом пет хиляди таланта и десет хиляди драхми злато, десет хиляди таланта сребро, осемнадесет хиляди таланта мед и сто хиляди таланта желязо.


    Croatian Bible

    29:7 Dali su za sluћbu u Boћjem Domu zlata pet tisuжa talenata i deset tisuжa zlatnih darika, srebra deset tisuжa talenata, tuиa osamnaest tisuжa talenata, ћeljeza sto tisuжa talenata.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Ezr 2:69; 8:7 Ne 7:70-72



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET