TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 44:8 Вы не исполняли стражи у святынь Моих, а ставили вместо себя их для стражи в Моем святилище. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולא 3808 שׁמרתם 8104 משׁמרת 4931 קדשׁי 6944 ותשׂימון 7760 לשׁמרי 8104 משׁמרתי 4931 במקדשׁי׃ 4720 Украинская Библия 44:8 І ви не несли сторожі святощів Моїх, але поставили їх собі за сторожів Моєї варти в Моїй святині. Ыйык Китеп 44:8 Силер Менин ыйык нерселеримдин алдында күзөт кызматын аткарган жоксуңар, аларды өзүңөрдүн ордуңарга Менин ыйык жайымды күзөтүү эчүн койдуңар”. Русская Библия 44:8 Вы не исполняли стражи у святынь Моих, а ставили вместо себя их для стражи в Моем святилище. Греческий Библия και 2532 διεταξατε του 3588 φυλασσειν 5442 5721 φυλακας 5438 εν 1722 1520 τοις 3588 αγιοις 40 μου 3450 Czech BKR 44:8 A nedrћeli jste strбћe nad svatэmi vмcmi mэmi, ale postavili jste strбћnй na strбћi mй, v svatyni mй mнsto sebe. Болгарская Библия 44:8 И не сте изпълнили службата на светите Ми неща, но сте поставили за себе си стражари над службата в светилището ми. Croatian Bible 44:8 Niste sami иuvali moje svetinje, nego ste njih namjestili namjesto sebe kao иuvare u mojem Svetiљtu.' Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Le 22:2-33 Nu 18:3-5 Ac 7:53 1Ti 6:13 2Ti 4:1
44:8 Вы не исполняли стражи у святынь Моих, а ставили вместо себя их для стражи в Моем святилище. Еврейский / Греческий лексикон Стронга ולא 3808 שׁמרתם 8104 משׁמרת 4931 קדשׁי 6944 ותשׂימון 7760 לשׁמרי 8104 משׁמרתי 4931 במקדשׁי׃ 4720 Украинская Библия 44:8 І ви не несли сторожі святощів Моїх, але поставили їх собі за сторожів Моєї варти в Моїй святині. Ыйык Китеп 44:8 Силер Менин ыйык нерселеримдин алдында күзөт кызматын аткарган жоксуңар, аларды өзүңөрдүн ордуңарга Менин ыйык жайымды күзөтүү эчүн койдуңар”. Русская Библия 44:8 Вы не исполняли стражи у святынь Моих, а ставили вместо себя их для стражи в Моем святилище. Греческий Библия και 2532 διεταξατε του 3588 φυλασσειν 5442 5721 φυλακας 5438 εν 1722 1520 τοις 3588 αγιοις 40 μου 3450 Czech BKR 44:8 A nedrћeli jste strбћe nad svatэmi vмcmi mэmi, ale postavili jste strбћnй na strбћi mй, v svatyni mй mнsto sebe. Болгарская Библия 44:8 И не сте изпълнили службата на светите Ми неща, но сте поставили за себе си стражари над службата в светилището ми. Croatian Bible 44:8 Niste sami иuvali moje svetinje, nego ste njih namjestili namjesto sebe kao иuvare u mojem Svetiљtu.' Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Le 22:2-33 Nu 18:3-5 Ac 7:53 1Ti 6:13 2Ti 4:1
44:8 І ви не несли сторожі святощів Моїх, але поставили їх собі за сторожів Моєї варти в Моїй святині. Ыйык Китеп 44:8 Силер Менин ыйык нерселеримдин алдында күзөт кызматын аткарган жоксуңар, аларды өзүңөрдүн ордуңарга Менин ыйык жайымды күзөтүү эчүн койдуңар”. Русская Библия 44:8 Вы не исполняли стражи у святынь Моих, а ставили вместо себя их для стражи в Моем святилище. Греческий Библия και 2532 διεταξατε του 3588 φυλασσειν 5442 5721 φυλακας 5438 εν 1722 1520 τοις 3588 αγιοις 40 μου 3450 Czech BKR 44:8 A nedrћeli jste strбћe nad svatэmi vмcmi mэmi, ale postavili jste strбћnй na strбћi mй, v svatyni mй mнsto sebe. Болгарская Библия 44:8 И не сте изпълнили службата на светите Ми неща, но сте поставили за себе си стражари над службата в светилището ми. Croatian Bible 44:8 Niste sami иuvali moje svetinje, nego ste njih namjestili namjesto sebe kao иuvare u mojem Svetiљtu.' Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Le 22:2-33 Nu 18:3-5 Ac 7:53 1Ti 6:13 2Ti 4:1
44:8 Вы не исполняли стражи у святынь Моих, а ставили вместо себя их для стражи в Моем святилище. Греческий Библия και 2532 διεταξατε του 3588 φυλασσειν 5442 5721 φυλακας 5438 εν 1722 1520 τοις 3588 αγιοις 40 μου 3450 Czech BKR 44:8 A nedrћeli jste strбћe nad svatэmi vмcmi mэmi, ale postavili jste strбћnй na strбћi mй, v svatyni mй mнsto sebe. Болгарская Библия 44:8 И не сте изпълнили службата на светите Ми неща, но сте поставили за себе си стражари над службата в светилището ми. Croatian Bible 44:8 Niste sami иuvali moje svetinje, nego ste njih namjestili namjesto sebe kao иuvare u mojem Svetiљtu.' Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Le 22:2-33 Nu 18:3-5 Ac 7:53 1Ti 6:13 2Ti 4:1
44:8 И не сте изпълнили службата на светите Ми неща, но сте поставили за себе си стражари над службата в светилището ми. Croatian Bible 44:8 Niste sami иuvali moje svetinje, nego ste njih namjestili namjesto sebe kao иuvare u mojem Svetiљtu.' Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Le 22:2-33 Nu 18:3-5 Ac 7:53 1Ti 6:13 2Ti 4:1
44:8 Niste sami иuvali moje svetinje, nego ste njih namjestili namjesto sebe kao иuvare u mojem Svetiљtu.' Сокровища Духовных Знаний VERSE (8) - Le 22:2-33 Nu 18:3-5 Ac 7:53 1Ti 6:13 2Ti 4:1
VERSE (8) - Le 22:2-33 Nu 18:3-5 Ac 7:53 1Ti 6:13 2Ti 4:1
Le 22:2-33 Nu 18:3-5 Ac 7:53 1Ti 6:13 2Ti 4:1
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ