
ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?
ВЫ КРИСТИАН?
Online Store:Visit Our Store
|  | |
 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иезекииль 47:23 CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия
47:23 В котором колене живет иноземец, в том и дайте ему наследие его, говорит Господь Бог.
Еврейский / Греческий лексикон Стронга והיה 1961 בשׁבט 7626 אשׁר 834 גר 1481 הגר 1616 אתו 854 שׁם 8033 תתנו 5414 נחלתו 5159 נאם 5002 אדני 136 יהוה׃ 3068
Украинская Библия
47:23 І станеться, у тому племені, де мешкатиме з ним той чужинець, там дасте його спадок, говорить Господь Бог.
Ыйык Китеп 47:23 Чет жерлик адам кайсы урууда жашаса, ага мурасты ошол уруудан бергиле», – дейт Кудай-Теңир.
Русская Библия
47:23 В котором колене живет иноземец, в том и дайте ему наследие его, говорит Господь Бог.
Греческий Библия και 2532 εσονται 2071 5704 εν 1722 1520 φυλη προσηλυτων 4339 εν 1722 1520 τοις 3588 προσηλυτοις τοις 3588 μετ 3326 ' αυτων 846 εκει 1563 δωσετε κληρονομιαν 2817 αυτοις 846 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 θεος 2316
Czech BKR 47:23 Protoћ nechќ jest v tom pokolenн pшнchozн, u nмhoћ pohostinu jest. Tu dмdictvн dбte jemu, pravн Panovnнk Hospodin.
Болгарская Библия
47:23 В което племе пришелствува чужденецът, там му дайте наследство, казва Господ Иеова.
Croatian Bible
47:23 Svakome tom doљljaku dodijelite baљtinu u plemenu u kojem ћivi - rijeи je Jahve Gospoda.
Сокровища Духовных Знаний VERSE (23) - :22 De 10:19 Zec 7:10 Mal 3:5
|
| CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48
VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ
|