47:3 І вийшов цей чоловік на схід, а шнур був у його руці, і він відміряв тисячу ліктів, і перепровадив мене водою, водою по кістки.
Ыйык Китеп 47:3 Ал адам чыгышты карай басып, колундагы жип менен миң чыканак ченеп, мени суу менен алып жүрдү. Суу кызыл ашыктан эле.
Русская Библия
47:3 И човекът, който държеше мярката в ръката си, като излезе към изток премери хиляда лакти, и ме преведе през водата; водата бе до глезени. Croatian Bible
47:3 Иovjek poрe prema istoku s uћetom u ruci, izmjeri tisuжu lakata i prevede me preko vode, a voda mi sezaљe do gleћanja. Сокровища Духовных Знаний