TEXT: БИБ - БИБ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 8:2 Ко Мне будут взывать: 'Боже мой! мы познали Тебя, мы--Израиль'. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לי יזעקו 2199 אלהי 430 ידענוך 3045 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 8:2 До Мене взивають вони: Мій Боже, познали Тебе ми, Ізраїлю! Ыйык Китеп 8:2 Алар Мага: “Кудайым! Биз, Ысрайыл, Сени таанып билдик!” – деп кыйкырышат. Русская Библия 8:2 Ко Мне будут взывать: 'Боже мой! мы познали Тебя, мы--Израиль'. Греческий Библия εμε 1691 κεκραξονται 2896 5688 ο 3588 3739 θεος 2316 εγνωκαμεν 1097 5758 σε 4571 Czech BKR 8:2 Budouќ sic volati: Boћe mщj, znбќ tebe Izrael, Болгарская Библия 8:2 Ще викат към мене: Боже мой, ние Израил те познаваме. Croatian Bible 8:2 Meni viиu: "Poznajemo te, Boћe Izraelov." Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Ho 5:15; 7:13,14 2Ki 10:16,29 Ps 78:34-37 Isa 48:1,2 Jer 7:4 Новой Женевской Библии (2) мы познали Тебя. В своих мольбах о помощи израильтяне уверяли, что знают Бога, но их дела противоречили словам (6,1). См. Введение: Особенности содержания и темы.
8:2 Ко Мне будут взывать: 'Боже мой! мы познали Тебя, мы--Израиль'. Еврейский / Греческий лексикон Стронга לי יזעקו 2199 אלהי 430 ידענוך 3045 ישׂראל׃ 3478 Украинская Библия 8:2 До Мене взивають вони: Мій Боже, познали Тебе ми, Ізраїлю! Ыйык Китеп 8:2 Алар Мага: “Кудайым! Биз, Ысрайыл, Сени таанып билдик!” – деп кыйкырышат. Русская Библия 8:2 Ко Мне будут взывать: 'Боже мой! мы познали Тебя, мы--Израиль'. Греческий Библия εμε 1691 κεκραξονται 2896 5688 ο 3588 3739 θεος 2316 εγνωκαμεν 1097 5758 σε 4571 Czech BKR 8:2 Budouќ sic volati: Boћe mщj, znбќ tebe Izrael, Болгарская Библия 8:2 Ще викат към мене: Боже мой, ние Израил те познаваме. Croatian Bible 8:2 Meni viиu: "Poznajemo te, Boћe Izraelov." Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Ho 5:15; 7:13,14 2Ki 10:16,29 Ps 78:34-37 Isa 48:1,2 Jer 7:4 Новой Женевской Библии (2) мы познали Тебя. В своих мольбах о помощи израильтяне уверяли, что знают Бога, но их дела противоречили словам (6,1). См. Введение: Особенности содержания и темы.
8:2 До Мене взивають вони: Мій Боже, познали Тебе ми, Ізраїлю! Ыйык Китеп 8:2 Алар Мага: “Кудайым! Биз, Ысрайыл, Сени таанып билдик!” – деп кыйкырышат. Русская Библия 8:2 Ко Мне будут взывать: 'Боже мой! мы познали Тебя, мы--Израиль'. Греческий Библия εμε 1691 κεκραξονται 2896 5688 ο 3588 3739 θεος 2316 εγνωκαμεν 1097 5758 σε 4571 Czech BKR 8:2 Budouќ sic volati: Boћe mщj, znбќ tebe Izrael, Болгарская Библия 8:2 Ще викат към мене: Боже мой, ние Израил те познаваме. Croatian Bible 8:2 Meni viиu: "Poznajemo te, Boћe Izraelov." Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Ho 5:15; 7:13,14 2Ki 10:16,29 Ps 78:34-37 Isa 48:1,2 Jer 7:4 Новой Женевской Библии (2) мы познали Тебя. В своих мольбах о помощи израильтяне уверяли, что знают Бога, но их дела противоречили словам (6,1). См. Введение: Особенности содержания и темы.
8:2 Ко Мне будут взывать: 'Боже мой! мы познали Тебя, мы--Израиль'. Греческий Библия εμε 1691 κεκραξονται 2896 5688 ο 3588 3739 θεος 2316 εγνωκαμεν 1097 5758 σε 4571 Czech BKR 8:2 Budouќ sic volati: Boћe mщj, znбќ tebe Izrael, Болгарская Библия 8:2 Ще викат към мене: Боже мой, ние Израил те познаваме. Croatian Bible 8:2 Meni viиu: "Poznajemo te, Boћe Izraelov." Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Ho 5:15; 7:13,14 2Ki 10:16,29 Ps 78:34-37 Isa 48:1,2 Jer 7:4 Новой Женевской Библии (2) мы познали Тебя. В своих мольбах о помощи израильтяне уверяли, что знают Бога, но их дела противоречили словам (6,1). См. Введение: Особенности содержания и темы.
8:2 Ще викат към мене: Боже мой, ние Израил те познаваме. Croatian Bible 8:2 Meni viиu: "Poznajemo te, Boћe Izraelov." Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Ho 5:15; 7:13,14 2Ki 10:16,29 Ps 78:34-37 Isa 48:1,2 Jer 7:4 Новой Женевской Библии (2) мы познали Тебя. В своих мольбах о помощи израильтяне уверяли, что знают Бога, но их дела противоречили словам (6,1). См. Введение: Особенности содержания и темы.
8:2 Meni viиu: "Poznajemo te, Boћe Izraelov." Сокровища Духовных Знаний VERSE (2) - Ho 5:15; 7:13,14 2Ki 10:16,29 Ps 78:34-37 Isa 48:1,2 Jer 7:4 Новой Женевской Библии (2) мы познали Тебя. В своих мольбах о помощи израильтяне уверяли, что знают Бога, но их дела противоречили словам (6,1). См. Введение: Особенности содержания и темы.
VERSE (2) - Ho 5:15; 7:13,14 2Ki 10:16,29 Ps 78:34-37 Isa 48:1,2 Jer 7:4
Ho 5:15; 7:13,14 2Ki 10:16,29 Ps 78:34-37 Isa 48:1,2 Jer 7:4
(2) мы познали Тебя. В своих мольбах о помощи израильтяне уверяли, что знают Бога, но их дела противоречили словам (6,1). См. Введение: Особенности содержания и темы.
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ