TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2 | AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK
Русская 1982 Библия 4:19 и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 λεγει 3004 5719 αυτοις 846 δευτε 1205 5773 οπισω 3694 μου 3450 και 2532 ποιησω 4160 5692 υμας 5209 αλιεις 231 ανθρωπων 444 Украинская Библия 4:19 І Він каже до них: Ідіть за Мною, Я зроблю вас ловцями людей! Ыйык Китеп 4:19 Ыйса аларга: «Менин артымдан эүрчигиле, силерди Мен адам кармоочу кыламын», – деди. Русская Библия 4:19 и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. Греческий Библия και 2532 λεγει 3004 5719 αυτοις 846 δευτε 1205 5773 οπισω 3694 μου 3450 και 2532 ποιησω 4160 5692 υμας 5209 αλιεις 231 ανθρωπων 444 Czech BKR 4:19 I dн jim: Pojпte za mnou, a uиinнm vбs rybбшe lidн. Болгарская Библия 4:19 И казва им: Дойдете след Мене, и Аз ще ви направя ловци на човеци. Croatian Bible 4:19 I kaћe im: "Hajdete za mnom, uиinit жu vas ribarima ljudi!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 8:22; 9:9; 16:24; 19:21 Mr 2:14 Lu 5:27; 9:59 Joh 1:43; 12:26; 21:22
4:19 и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. Еврейский / Греческий лексикон Стронга και 2532 λεγει 3004 5719 αυτοις 846 δευτε 1205 5773 οπισω 3694 μου 3450 και 2532 ποιησω 4160 5692 υμας 5209 αλιεις 231 ανθρωπων 444 Украинская Библия 4:19 І Він каже до них: Ідіть за Мною, Я зроблю вас ловцями людей! Ыйык Китеп 4:19 Ыйса аларга: «Менин артымдан эүрчигиле, силерди Мен адам кармоочу кыламын», – деди. Русская Библия 4:19 и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. Греческий Библия και 2532 λεγει 3004 5719 αυτοις 846 δευτε 1205 5773 οπισω 3694 μου 3450 και 2532 ποιησω 4160 5692 υμας 5209 αλιεις 231 ανθρωπων 444 Czech BKR 4:19 I dн jim: Pojпte za mnou, a uиinнm vбs rybбшe lidн. Болгарская Библия 4:19 И казва им: Дойдете след Мене, и Аз ще ви направя ловци на човеци. Croatian Bible 4:19 I kaћe im: "Hajdete za mnom, uиinit жu vas ribarima ljudi!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 8:22; 9:9; 16:24; 19:21 Mr 2:14 Lu 5:27; 9:59 Joh 1:43; 12:26; 21:22
4:19 І Він каже до них: Ідіть за Мною, Я зроблю вас ловцями людей! Ыйык Китеп 4:19 Ыйса аларга: «Менин артымдан эүрчигиле, силерди Мен адам кармоочу кыламын», – деди. Русская Библия 4:19 и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. Греческий Библия και 2532 λεγει 3004 5719 αυτοις 846 δευτε 1205 5773 οπισω 3694 μου 3450 και 2532 ποιησω 4160 5692 υμας 5209 αλιεις 231 ανθρωπων 444 Czech BKR 4:19 I dн jim: Pojпte za mnou, a uиinнm vбs rybбшe lidн. Болгарская Библия 4:19 И казва им: Дойдете след Мене, и Аз ще ви направя ловци на човеци. Croatian Bible 4:19 I kaћe im: "Hajdete za mnom, uиinit жu vas ribarima ljudi!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 8:22; 9:9; 16:24; 19:21 Mr 2:14 Lu 5:27; 9:59 Joh 1:43; 12:26; 21:22
4:19 и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков. Греческий Библия και 2532 λεγει 3004 5719 αυτοις 846 δευτε 1205 5773 οπισω 3694 μου 3450 και 2532 ποιησω 4160 5692 υμας 5209 αλιεις 231 ανθρωπων 444 Czech BKR 4:19 I dн jim: Pojпte za mnou, a uиinнm vбs rybбшe lidн. Болгарская Библия 4:19 И казва им: Дойдете след Мене, и Аз ще ви направя ловци на човеци. Croatian Bible 4:19 I kaћe im: "Hajdete za mnom, uиinit жu vas ribarima ljudi!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 8:22; 9:9; 16:24; 19:21 Mr 2:14 Lu 5:27; 9:59 Joh 1:43; 12:26; 21:22
4:19 И казва им: Дойдете след Мене, и Аз ще ви направя ловци на човеци. Croatian Bible 4:19 I kaћe im: "Hajdete za mnom, uиinit жu vas ribarima ljudi!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 8:22; 9:9; 16:24; 19:21 Mr 2:14 Lu 5:27; 9:59 Joh 1:43; 12:26; 21:22
4:19 I kaћe im: "Hajdete za mnom, uиinit жu vas ribarima ljudi!" Сокровища Духовных Знаний VERSE (19) - Mt 8:22; 9:9; 16:24; 19:21 Mr 2:14 Lu 5:27; 9:59 Joh 1:43; 12:26; 21:22
VERSE (19) - Mt 8:22; 9:9; 16:24; 19:21 Mr 2:14 Lu 5:27; 9:59 Joh 1:43; 12:26; 21:22
Mt 8:22; 9:9; 16:24; 19:21 Mr 2:14 Lu 5:27; 9:59 Joh 1:43; 12:26; 21:22
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ