King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Chronicles 15:27


CHAPTERS: 1 Chronicles 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Chronicles 15:27

And David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bare the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song with the singers: David also had upon him an ephod of linen.

World English Bible

David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites who bore the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song [with] the singers: and David had on him an ephod of linen.

Douay-Rheims - 1 Chronicles 15:27

And David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that carried the ark, and the singing men, and Chonenias the ruler of the prophecy among the singers: and David also had on him an ephod of linen.

Webster's Bible Translation

And David was clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bore the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song with the singers: David also had upon him an ephod of linen.

Original Hebrew

ודויד
1732 מכרבל 3736 במעיל 4598 בוץ 948 וכל 3605 הלוים 3881 הנשׂאים 5375 את 853 הארון 727 והמשׁררים 7891 וכנניה 3663 השׂר 8269 המשׂא 4853 המשׁררים 7891 ועל 5921 דויד 1732 אפוד 646 בד׃ 906

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (27) -
1Sa 2:18 2Sa 6:14

SEV Biblia, Chapter 15:27

Y David iba vestido de lino fino y también todos los levitas que llevaban el arca, y asimismo los cantores; y Quenanías era príncipe de la profecía de los cantores. Y llevaba David sobre sí un efod de lino.

Clarke's Bible Commentary - 1 Chronicles 15:27

Verse 27. A robe of flue linen] A robe made of Åwb buts, probably the tuft or beard of the Pinna Magna, a species of muscle found every where on the shores of the Mediterranean, growing sometimes, as I have seen, to a foot and a half in length. I have seen a pair of gloves made of this very rich stuff; the colour is a deep
dark yellow, something inclining to what is called the lilac. The buts or byssus was not heard of in Israel before the time of David: after that it is frequently mentioned.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 27. And
David was clothed with a robe of fine linen , etc.] For though a king, he, being among the singers, was clothed as they; for so it follows: and all the Levites that bare the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song ; or of those that bore the burden, the ark, as the Targum: with the singers ; all were clothed in robes of fine linen: David also had upon him an ephod of linen ; which he had besides his linen robe, and was over it; and being a shorter and tighter garment, it bound the other closer to him; though some think this is explanative of the former, and designs the same, and is what others, besides priests, were, on occasion, allowed to wear, (see 1 Samuel 2:18).

Matthew Henry Commentary

Verses 25-29 - It is good to notice the assistance of
Divine Providence, even in things which fall within the compass of our natural powers; if God di not help us, we could not stir a step. If we do our religious duties in any degree aright, we must own it was God that helped us; had we bee left to ourselves, we should have been guilty of some fatal errors. An every thing in which we engage, must be done in dependence on the merc of God through the sacrifice of the Redeemer __________________________________________________________________


Original Hebrew

ודויד 1732 מכרבל 3736 במעיל 4598 בוץ 948 וכל 3605 הלוים 3881 הנשׂאים 5375 את 853 הארון 727 והמשׁררים 7891 וכנניה 3663 השׂר 8269 המשׂא 4853 המשׁררים 7891 ועל 5921 דויד 1732 אפוד 646 בד׃ 906


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET