SEV Biblia, Chapter 1:2
Y tenía él dos mujeres; el nombre de una era Ana, y el nombre de la otra, Penina. Y Penina tenía hijos, mas Ana no los tenía.
Clarke's Bible Commentary - 1 Samuel 1:2
Verse 2. He had two wives] The custom of those times permitted polygamy; but wherever there was more than one wife, we find the peace of the family greatly disturbed by it. The name of the one was Hannah] hnj Channah, which signifies fixed or settled, and the other hnnp Peninnah, which signifies a jewel or pearl.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 2. And he had two wives , etc.] Which, though connived at in those times, was contrary to the original law of marriage; and for which, though a good man, he was chastised, and had a great deal of vexation and trouble, the two wives not agreeing with each other; perhaps not having children by the one so soon as he hoped and wished for, he took another: the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah ; the first name signifies “grace” or “gracious”, and she was a woman who had the grace of God, and very probably was also very comely, beautiful, and acceptable, as she was in the sight of her husband; the other signifies a cornered gem, a precious stone or jewel, as the pearl, ruby, amethyst, etc.
Very likely Hannah was his first wife, and having no children by her, he took Peninnah, who proved to be a rough diamond: and Peninnah had children, but Hannah had no children; how many Peninnah had is not said, perhaps ten; (see 1 Samuel 1:8) and that Hannah had none was not because she was naturally barren, but because the Lord had shut up her womb, or restrained her from bearing children, to put her upon praying for one, and that the birth of Samuel might be the more remarkable: (see Samuel 1:5).
Matthew Henry Commentary
Verses 1-8 - Elkanah kept up his attendance at God's altar, notwithstanding the unhappy differences in his family. If the devotions of a family prevai not to put an end to its divisions, yet let not the divisions put stop to the devotions. To abate our just love to any relation for the sake of any infirmity which they cannot help, and which is their affliction, is to make God's providence quarrel with his precept, an very unkindly to add affliction to the afflicted. It is evidence of base disposition, to delight in grieving those who are of a sorrowfu spirit, and in putting those out of humour who are apt to fret and be uneasy. We ought to bear one another's burdens, not add to them. Hanna could not bear the provocation. Those who are of a fretful spirit, an are apt to lay provocations too much to heart, are enemies to themselves, and strip themselves of many comforts both of life an godliness. We ought to notice comforts, to keep us from grieving for crosses. We should look at that which is for us, as well as what is against us.
Original Hebrew
ולו שׁתי 8147 נשׁים 802 שׁם 8034 אחת 259 חנה 2584 ושׁם 8034 השׁנית 8145 פננה 6444 ויהי 1961 לפננה 6444 ילדים 3206 ולחנה 2584 אין 369 ילדים׃ 3206