|  |
PARALLEL BIBLE - Esther 10:2 CHAPTERS: Esther 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
VERSES: 1, 2, 3
TEXT: BIB | AUDIO: MISLR - MISC | VIDEO: BIB - COMM
HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB
ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE
And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?
World English BibleAll the acts of his power and of his might, and the full account of the greatness of Mordecai, to which the king advanced him, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?
Douay-Rheims - Esther 10:2 And his strength and his empire, and the dignity and greatness wherewith he exalted Mardochai, are written in the books of the Medes, and of the Persians:
Webster's Bible Translation And all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of Mordecai, to which the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?
Original Hebrew וכל 3605 מעשׂה 4639 תקפו 8633 וגבורתו 1369 ופרשׁת 6575 גדלת 1420 מרדכי 4782 אשׁר 834 גדלו 1431 המלך 4428 הלוא 3808 הם 1992 כתובים 3789 על 5921 ספר 5612 דברי 1697 הימים 3117 למלכי 4428 מדי 4074 ופרס׃ 6539
Treasury of Scriptural Knowledge VERSE (2) - 1Ki 11:41; 22:39
SEV Biblia, Chapter 10:2 Y toda la obra de su fortaleza, y de su valor, y la declaración de la grandeza de Mardoqueo, con que el rey le engrandeció, ¿no está escrito en el libro de los anales de los reyes de Media y de Persia?
Clarke's Bible Commentary - Esther 10:2 Verse 2. The book of the chronicles of Media and Persia?] The Persians have ever been remarkable for keeping exact chronicles of all public events. Their Tareekhs, which are compositions of this kind, are still very numerous, and indeed very important.
Ver. 2. And all the acts of his power, and of his might , etc.] As Xerxes was a very mighty and powerful prince: and the declaration of the greatness of Mordecai, whereunto the king advanced him ; the history of that, and which tended not a little to the greatness, dignity and prosperity of the king himself, and his whole kingdom: are they not written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia ? to which the reader is referred by the writer of this book, the which were in being in his times, but now lost: had they been preserved, they might have been of great use to lead into the history of the Medes and Persians, which for want of them is very dark and intricate; the writer of this book having nothing further to do with it, than as it related to the affairs of the Jews.
Matthew Henry Commentary Greatness of Ahasuerus--Mordecai's advancement. --Many instances of the grandeur of Ahasuerus might have been given these were written in the Persian chronicles, which are long sinc lost, while the sacred writings will live till time shall be no more The concerns of the despised worshippers of the Lord are deemed mor important by the Holy Spirit, than the exploits of the most illustriou monarch on earth. Mordecai was truly great, and his greatness gave his opportunities of doing the more good. He did not disown his people the Jews, and no doubt kept to the true religion. He did not seek his ow wealth, but the welfare of his people. Few have it in their power to d so much good as Mordecai; but all have it in their power to do hurt and who has it not in his power to do some good? We are not required to do what is not in our power, or is unsuited to our station; but all ar bound to live under the influence of the tempers displayed in the saints, whose examples are recorded in the Bible. If we live by the faith of Christ, we shall be active according to the ability an opportunities he gives us, in promoting his glory and the bes interests of men. If our faith be genuine, it will work by love. Wai in faith and prayer, and the event will be safe and glorious; ou salvation is sure, through our Lord Jesus Christ __________________________________________________________________
וכל 3605 מעשׂה 4639 תקפו 8633 וגבורתו 1369 ופרשׁת 6575 גדלת 1420 מרדכי 4782 אשׁר 834 גדלו 1431 המלך 4428 הלוא 3808 הם 1992 כתובים 3789 על 5921 ספר 5612 דברי 1697 הימים 3117 למלכי 4428 מדי 4074 ופרס׃ 6539
|
| CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
VERSES: 1, 2, 3
PARALLEL VERSE BIBLE
|