King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Genesis 45:22


CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Genesis 45:22

To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

World English Bible

He gave each one of them changes of clothing, but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of clothing.

Douay-Rheims - Genesis 45:22

He ordered also to be brought out for every one of them two robes: but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver with Ave robes of the best:

Webster's Bible Translation

To all of them he gave each man changes of raiment: but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.

Original Hebrew

לכלם
3605 נתן 5414 לאישׁ 582 חלפות 2487 שׂמלת 8071 ולבנימן 1144 נתן 5414 שׁלשׁ 7969 מאות 3967 כסף 3701 וחמשׁ 2568 חלפת 2487 שׂמלת׃ 8071

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
Jud 14:12,19 2Ki 5:5,22,23 Re 6:11

SEV Biblia, Chapter 45:22

A cada uno de todos ellos dio mudas de vestidos, y a Benjamín dio trescientas piezas de plata, y cinco mudas de vestidos.

Clarke's Bible Commentary - Genesis 45:22

Verse 22. Changes of
raiment] It is a common custom with all the Asiatic sovereigns to give both garments and money to ambassadors and persons of distinction, whom they particularly wish to honour. Hence they keep in their wardrobes several hundred changes of raiment, ready made up for presents of this kind. That such were given by way of reward and honour, see Judg. xiv. 12, 19; Rev. vi. 11. At the close of a feast the Hindoos, among other presents to the guests, commonly give new garments. A Hindoo garment is merely a piece of cloth, requiring no work of the tailor. - Ward.

Matthew Henry Commentary

Verses 16-24 -
Pharaoh was kind to Joseph, and to his relations for his sake. Egyp would make up the losses of their removal. Thus those for whom Chris intends his heavenly glory, ought not to regard the things of thi world. The best of its enjoyments are but lumber; we cannot make sure of them while here, much less can we carry them away with us. Let u not set our eyes or hearts upon the world; there are better things for us in that blessed land, whither Christ, our Joseph, is gone to prepar a place. Joseph dismissed his brethren with a seasonable caution, "Se that ye fall not out by the way." He knew they were too apt to be quarrelsome; and having forgiven them all, he lays this charge upo them, not to upbraid one another. This command our Lord Jesus has give to us, that we love one another, and that whatever happens, or ha happened, we fall not out. For we are brethren, we have all one Father We are all guilty, and instead of quarrelling with one another, have reason to fall out with ourselves. We are, or hope to be, forgiven of God, whom we have all offended, and, therefore, should be ready to forgive one another. We are "by the way," a way through the land of Egypt, where we have many eyes upon us, that seek advantage against us a way that leads to the heavenly Canaan, where we hope to be for eve in perfect peace.


Original Hebrew

לכלם 3605 נתן 5414 לאישׁ 582 חלפות 2487 שׂמלת 8071 ולבנימן 1144 נתן 5414 שׁלשׁ 7969 מאות 3967 כסף 3701 וחמשׁ 2568 חלפת 2487 שׂמלת׃ 8071


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET