SEV Biblia, Chapter 16:9
Su furor me arrebató, y me ha sido contrario; crujió sus dientes contra mí; contra mí aguzó sus ojos mi enemigo.
Clarke's Bible Commentary - Job 16:9
Verse 9. He teareth me in his wrath ] Who the person is that is spoken of in this verse, and onward to the end of the fourteenth, has been a question on which commentators have greatly differed. Some think God, others Eliphaz, is intended: I think neither. Probably God permitted Satan to show himself to Job, and the horrible form which he and his demons assumed increased the misery under which Job had already suffered so much. All the expressions, from this to the end of the fourteenth verse, may be easily understood on this principle; e.g., ver. i10: "He (Satan) gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me." ver. 10: "They (demons) have gaped on me with their mouth; - they have gathered themselves together against me." ver. 11: "God hath delivered me to the ungodly, ( lyw[ avil, to the EVIL ONE,) and turned me over into the hands of the wicked." He hath abandoned me to be tortured by the tempter and his host. If we consider all these expressions as referring to Job's three friends, we must, in that case, acknowledge that the figures are all strained to an insufferable height, so as not to be justified by any figure of speech.
Matthew Henry Commentary
Verses 6-16 - Here is a doleful representation of Job's grievances. What reason we have to bless God, that we are not making such complaints! Even goo men, when in great troubles, have much ado not to entertain har thoughts of God. Eliphaz had represented Job as unhumbled under his affliction: No, says Job, I know better things; the dust is now the fittest place for me. In this he reminds us of Christ, who was a man of sorrows, and pronounced those blessed that mourn, for they shall be comforted.
Original Hebrew
אפו 639 טרף 2963 וישׂטמני 7852 חרק 2786 עלי 5921 בשׁניו 8127 צרי 6862 ילטושׁ 3913 עיניו׃ 5869