SEV Biblia, Chapter 11:17
y el halcón, y la gaviota, y la lechuza,
Clarke's Bible Commentary - Leviticus 11:17
Verse 17. The little owl] swk cos, the bittern, night-raven or night-owl, according to most interpreters. Some think the onocrotalus or pelican may be intended; for as the word swk cos signifies a cup in Hebrew, and the pelican is remarkable for a pouch or bag under the lower jaw, it might have had its Hebrew name from this circumstance; but the kaath in the following verse is rather supposed to mean this fowl, and the cos some species of the bubo or owl. See Bochart, vol. iii., col. 272. The cormorant] ūl¨ shalach, from the root which signifies to cast down; hence the Septuagint katarrakthv, the cataract, or bird which falls precipitately down upon its prey. It probably signifies the plungeon or diver, a sea fowl, which I have seen at sea dart down as swift as an arrow into the water, and seize the fish which it had discovered while even flying, or rather soaring, at a very great height.
The great owl] Pw¨ny yanshuph, according to the Septuagint and the Vulgate, signifies the ibis, a bird well known and held sacred in Egypt.
Some critics, with our translation, think it means a species of owl or night bird, because the word may be derived from P¨n nesheph, which signifies the twilight, the time in which owls chiefly fly about. See Bochart, vol. iii., col. 281.
John Gill's Bible Commentary
Ver. 17. And the little owl, and the cormorant, and the great owl .] Ainsworth translates the words just the reverse, and takes the first word to signify the great owl, and the last the little one; the great owl may intend the great horn owl, called sometimes the eagle owl, which is thus described; it is of the size of a goose, and has large wings, capable of extending to a surprising breadth: its head is much of the size and figure of that of a cat, and has clusters of black feathers over the ears, rising to three fingers’ height; its eyes are very large, and the feathers of its rump long, and extremely soft; its eyes have yellow irises, and its beak black and crooked: it is all over mottled with white, reddish, and black spots; its legs are very strong, and are hairy down to the very ends of the toes, their covering being of a whitish brown f293 : and as this is called the great horn owl, others, in comparison of it, may be called the little owl. Some reckon several species of owls--there are of three sizes; the large ones are as big as a capon, the middle sized are as big as a wood pigeon, the smaller sort about the size of an ordinary pigeon--the horned owl is of two kinds, a larger and a smaller--the great owl is also of two sorts, that is, of a larger and a smaller kind f294 ; it is a bird sacred to Minerva: but though it is pretty plain that the last of the words used signifies a bird that flies in the twilight of the evening, from whence it seems to have its name, as Aben Ezra, Ben Gersom, and other Jewish writers observe, and fitly agrees with the owl which is not seen in the day, but appears about that time; yet the first is thought by Bochart to be the “onocrotalus” or “pelican”, which has under its bill a bag or sack, which will hold a large quantity of anything; and the word here used has the signification of a cup or vessel, (see <19A206> Psalm 102:6).
The word we render “cormorant”, the Targums of Onkelos and Jonathan paraphrase it, a drawer of fish out of the sea, so Baal Hatturim; and thus it is interpreted in the Talmud f296 ; and the gloss upon it says, this is the water raven, which is the same with the cormorant; for the cormorant is no other than “corvus aquaticus”, or water raven; (see Gill on “ Zephaniah 2:14”). The Septuagint render it by “catarrhactes”, which, according to the description of it f297 , resides by rocks and shores that hang over water; and when it sees fishes swimming in it, it will fly on high, and contract its feathers, and flounce into the water, and fetch out the fish; and so is of the same nature, though not the same creature with the cormorant. Aben Ezra observes, that some say this is a bird which casts its young as soon as born; and this is said of the “catarrhactes”, that it lets down its young into the sea, and draws them out again, and hereby inures them to this exercise f298 .
Matthew Henry Commentary
What animals were clean and unclean.
--These laws seem to have been intended, 1. As a test of the people' obedience, as Adam was forbidden to eat of the tree of knowledge; an to teach them self-denial, and the government of their appetites. 2. To keep the Israelites distinct from other nations. Many also of thes forbidden animals were objects of superstition and idolatry to the heathen. 3. The people were taught to make distinctions between the holy and unholy in their companions and intimate connexions. 4. The la forbad, not only the eating of the unclean beasts, but the touching of them. Those who would be kept from any sin, must be careful to avoi all temptations to it, or coming near it. The exceptions are very minute, and all were designed to call forth constant care and exactnes in their obedience; and to teach us to obey. Whilst we enjoy ou Christian liberty, and are free from such burdensome observances, we must be careful not to abuse our liberty. For the Lord hath redeeme and called his people, that they may be holy, even as he is holy. We must come out, and be separate from the world; we must leave the company of the ungodly, and all needless connexions with those who ar dead in sin; we must be zealous of good works devoted followers of God and companions of his people.
Ceremonial purification.
--After the laws concerning clean and unclean food, come the law concerning clean and unclean persons. Man imparts his depraved natur to his offspring, so that, excepting as the atonement of Christ and the sanctification of the Spirit prevent, the original blessing, "Increas and multiply," Ge 1:28, is become to the fallen race a direful curse and communicates sin and misery. Let those women who have receive mercy from God in child-bearing, with all thankfulness own God' goodness to them; and this shall please the Lord better tha sacrifices __________________________________________________________________
Original Hebrew
ואת 853 הכוס 3563 ואת 853 השׁלך 7994 ואת 853 הינשׁוף׃ 3244